Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 1:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 1:11

Lalu Daud memegang pakaiannya dan mengoyakkannya; l  dan semua orang yang bersama-sama dengan dia berbuat demikian juga.

AYT (2018)

Lalu, Daud memegang pakaiannya dan mengoyakkannya, dan semua orang yang bersamanya melakukan hal yang sama.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 1:11

Maka pada masa itu dicapai Daud akan pakaiannya sendiri, dicarik-cariknya, demikianpun kelakuan segala orang yang sertanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 1:11

Mendengar itu Daud menyobek pakaiannya karena sedih, dan semua anak buahnya berbuat demikian juga.

MILT (2008)

Kemudian Daud mencengkeram pakaiannya dan mengoyakkannya; juga semua orang yang bersamanya berbuat demikian.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Daud dan semua orang yang ada bersamanya merenggut pakaian mereka serta mengoyakkannya.

AVB (2015)

Kemudian Daud dan semua orang yang ada bersamanya mengoyakkan pakaian masing-masing.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 1:11

Lalu Daud
<01732>
memegang
<02388>
pakaiannya
<0899>
dan mengoyakkannya
<07167>
; dan
<01571>
semua
<03605>
orang
<0376>
yang
<0834>
bersama-sama dengan
<0854>
dia berbuat demikian juga.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 1:11

Maka pada masa itu dicapai
<02388>
Daud
<01732>
akan pakaiannya
<0899>
sendiri, dicarik-cariknya
<07167>
, demikianpun
<01571>
kelakuan segala
<03605>
orang
<0376>
yang
<0834>
sertanya
<0854>
.
HEBREW
wta
<0854>
rsa
<0834>
Mysnah
<0376>
lk
<03605>
Mgw
<01571>
Merqyw
<07167>
*wydgbb {wdgbb}
<0899>
dwd
<01732>
qzxyw (1:11)
<02388>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 1:11

2 Lalu Daud memegang pakaiannya dan mengoyakkannya 1 ; dan semua orang yang bersama-sama dengan dia berbuat demikian juga.

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA