Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Raja-raja 8:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 8:28

Ia pergi bersama-sama Yoram bin Ahab untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot-Gilead. g  Tetapi orang-orang Aram melukai Yoram.

AYT (2018)

Ahazia pergi menyertai Yoram, anak Ahab, untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot Gilead. Namun, orang-orang Aram melukai Yoram.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Raj 8:28

Maka berjalanlah ia serta dengan raja Yoram bin Akhab ke Ramot di Gilead hendak memerangi Hazael, raja benua Syam itu, maka dialahkan orang Syam itu akan raja Yoram.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Raj 8:28

Raja Ahazia turut berperang bersama Yoram raja Israel melawan Hazael raja Siria. Mereka bertempur di Ramot, daerah Gilead. Yoram terluka dalam pertempuran itu,

TSI (2014)

Dia bersekutu dengan Yoram anak Ahab untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di kota Ramot Gilead. Dalam perang itu, orang Aram berhasil melukai Yoram.

MILT (2008)

Dan dia pergi bersama Yoram anak Ahab untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot-Gilead. Tetapi orang-orang Aram melukai Yoram.

Shellabear 2011 (2011)

Ahazia pergi menyertai Yoram bin Ahab untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot-Gilead. Tetapi orang-orang Aram melukai Yoram.

AVB (2015)

Ahazia pergi menyertai Yoram anak Ahab untuk berperang melawan Hazael, raja Aram, di Ramot-Gilead. Tetapi orang Aram melukakan Yoram.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Raj 8:28

Ia pergi
<01980>
bersama-sama
<0854>
Yoram
<03141>
bin
<01121>
Ahab
<0256>
untuk berperang
<04421>
melawan
<05973>
Hazael
<02371>
, raja
<04428>
Aram
<0758>
, di Ramot-Gilead
<01568> <07433>
. Tetapi orang-orang Aram
<0761>
melukai
<05221>
Yoram
<03141>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Raj 8:28

Maka berjalanlah
<01980>
ia serta dengan
<0854>
raja Yoram
<03141>
bin
<01121>
Akhab
<0256>
ke Ramot
<07433>
di Gilead
<01568>
hendak memerangi
<04421>
Hazael
<02371>
, raja
<04428>
benua Syam
<0758>
itu, maka dialahkan
<05221>
orang Syam
<0761>
itu akan raja Yoram
<03141>
.
AYT ITL
Ahazia pergi
<01980>
menyertai
<0854>
Yoram
<03141>
, anak
<01121>
Ahab
<0256>
, untuk berperang
<04421>
melawan
<05973>
Hazael
<02371>
, raja
<04428>
Aram
<0758>
, di Ramot
<07433>
Gilead
<01568>
. Namun, orang-orang Aram
<0761>
melukai Yoram
<03141>
.

[<05221> <0853>]
AVB ITL
Ahazia pergi
<01980>
menyertai
<0854>
Yoram
<03141>
anak
<01121>
Ahab
<0256>
untuk berperang
<04421>
melawan
<05973>
Hazael
<02371>
, raja
<04428>
Aram
<0758>
, di Ramot-Gilead
<07433> <01568>
. Tetapi orang Aram
<0761>
melukakan
<05221>
Yoram
<03141>
.

[<0853>]
HEBREW
Mrwy
<03141>
ta
<0853>
Mymra
<0761>
wkyw
<05221>
delg
<01568>
tmrb
<07433>
Mra
<0758>
Klm
<04428>
lahzx
<02371>
Me
<05973>
hmxlml
<04421>
baxa
<0256>
Nb
<01121>
Mrwy
<03141>
ta
<0854>
Klyw (8:28)
<01980>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Raj 8:28

1 Ia pergi bersama-sama Yoram bin Ahab untuk berperang melawan Hazael 2 , raja Aram, di Ramot-Gilead 3 . Tetapi orang-orang Aram melukai Yoram.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA