Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Petrus 1:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Ptr 1:16

Sebab kami tidak mengikuti dongeng-dongeng isapan jempol manusia, ketika kami memberitahukan kepadamu kuasa dan kedatangan Tuhan kita, Yesus Kristus g  sebagai raja, tetapi kami adalah saksi mata dari kebesaran-Nya. h 

AYT (2018)

Sebab, kami tidak mengikuti mitos-mitos yang dikarang dengan cerdik ketika memperkenalkan kepadamu kuasa dan kedatangan Tuhan kita, Kristus Yesus, tetapi karena kami adalah saksi-saksi mata akan kemuliaan-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Ptr 1:16

Karena kami bukannya menurut jalan ceritera bohong yang direka dengan muslihat, tatkala kami menyatakan kepada kamu dari hal kuasa dan kedatangan Tuhan kita Yesus Kristus, melainkan kami sendiri sudah memandang kebesaran-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Ptr 1:16

Pada waktu kami memberitahukan kepadamu betapa agungnya kedatangan Tuhan kita Yesus Kristus, kami tidak bergantung pada dongeng-dongeng isapan jempol manusia. Keagungan Kristus itu sudah kami lihat dengan mata kepala sendiri.

TSI (2014)

Waktu kami memberitahukan kepada kalian tentang kuasa Tuhan kita Kristus Yesus dan tentang kedatangan-Nya kembali ke dunia ini, kami tidak seperti guru-guru palsu yang menguatkan ajarannya dengan dongeng-dongeng karangan mereka sendiri untuk menipu orang. Karena kami sendiri sudah melihat kebesaran Yesus.

MILT (2008)

Sebab, dengan tidak mengikuti dongeng-dongeng yang direkayasa dengan cerdik, kami telah memberitahukan kepadamu kuasa dan kedatangan Tuhan kita YESUS Kristus, malahan dengan dijadikan saksi mata dari kebesaran hal itu.

Shellabear 2011 (2011)

Kami sudah memberitahukan kepadamu mengenai kuasa dan kedatangan Isa Al-Masih, Junjungan kita Yang Ilahi itu. Semua itu bukanlah dongeng yang dibuat oleh kecerdikan manusia, karena kami adalah saksi mata dari kebesaran-Nya.

AVB (2015)

Kami tidaklah bercerita dongeng kepadamu apabila kami memberitahumu tentang kekuasaan Tuhan kita Yesus Kristus dan kedatangan-Nya. Kami telah menyaksikan kemuliaan-Nya dengan mata kami sendiri.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Ptr 1:16

Sebab
<1063>
kami tidak
<3756>
mengikuti
<1811>
dongeng-dongeng
<3454>
isapan jempol
<4679>
manusia, ketika kami memberitahukan
<1107>
kepadamu
<5213>
kuasa
<1411>
dan
<2532>
kedatangan
<3952>
Tuhan
<2962>
kita
<2257>
, Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
sebagai raja, tetapi
<235>
kami adalah saksi mata
<2030>
dari kebesaran-Nya
<3168>
.

[<1096> <1565>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Ptr 1:16

Karena
<1063>
kami bukannya
<3756>
menurut
<1811>
jalan ceritera bohong
<3454>
yang direka dengan muslihat
<4679>
, tatkala kami menyatakan
<1107>
kepada kamu
<5213>
dari hal kuasa
<1411>
dan
<2532>
kedatangan
<3952>
Tuhan
<2962>
kita
<2257>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, melainkan
<235>
kami sendiri sudah memandang
<2030> <1096>
kebesaran-Nya
<3168>
.
AYT ITL
Sebab
<1063>
kami tidak
<3756>
mengikuti
<1811>
mitos-mitos
<3454>
yang dikarang dengan cerdik
<4679>
ketika memperkenalkan
<1107>
kepadamu
<5213>
kuasa
<1411>
dan
<2532>
kedatangan
<3952>
Tuhan
<2962>
kita
<2257>
, Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, tetapi
<235>
karena kami adalah
<1096>
saksi-saksi
<2030>
mata
<3588>
akan kemuliaan-Nya
<3168>
.

[<1565>]
AVB ITL
Kami tidaklah
<3756>
bercerita dongeng
<3454>
kepadamu apabila kami memberitahumu
<1107>
tentang kekuasaan
<1411>
Tuhan
<2962>
kita
<2257>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
dan
<2532>
kedatangan-Nya
<3952>
. Kami telah menyaksikan
<2030> <0>
kemuliaan-Nya
<3168>
dengan mata
<0> <2030>
kami sendiri.

[<1063> <4679> <1811> <5213> <235> <1096> <1565>]
GREEK
ου
<3756>
PRT-N
γαρ
<1063>
CONJ
σεσοφισμενοις
<4679> <5772>
V-RPP-DPM
μυθοις
<3454>
N-DPM
εξακολουθησαντες
<1811> <5660>
V-AAP-NPM
εγνωρισαμεν
<1107> <5656>
V-AAI-1P
υμιν
<5213>
P-2DP
την
<3588>
T-ASF
του
<3588>
T-GSM
κυριου
<2962>
N-GSM
ημων
<2257>
P-1GP
ιησου
<2424>
N-GSM
χριστου
<5547>
N-GSM
δυναμιν
<1411>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
παρουσιαν
<3952>
N-ASF
αλλ
<235>
CONJ
εποπται
<2030>
N-NPM
γενηθεντες
<1096> <5679>
V-AOP-NPM
της
<3588>
T-GSF
εκεινου
<1565>
D-GSM
μεγαλειοτητος
<3168>
N-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Ptr 1:16

4 Sebab kami tidak mengikuti 1  dongeng-dongeng isapan jempol manusia, ketika kami memberitahukan kepadamu kuasa 2  dan kedatangan 3  Tuhan kita, Yesus Kristus sebagai raja, tetapi kami adalah saksi mata dari kebesaran-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA