2 Raja-raja 19:33 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Raj 19:33 |
Melalui jalan, dari mana ia datang, ia akan pulang, s tetapi ke kota ini ia tidak akan masuk, demikianlah firman TUHAN. |
AYT (2018) | Dari jalan tempat dia datang, dia akan kembali. Namun, dia tidak akan masuk ke kota ini.’ Demikian firman TUHAN. |
TL (1954) © SABDAweb 2Raj 19:33 |
Maka iapun akan balik kepada jalan yang telah diturutnya akan datang ke mari, tetapi tiada ia akan masuk ke dalam negeri ini, demikianlah firman Tuhan. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Raj 19:33 |
Raja Asyur akan pulang lewat jalan yang dilaluinya ketika datang, tanpa memasuki kota itu. Aku, TUHAN, telah berbicara. |
TSI (2014) | Dia tidak akan pernah memasuki Yerusalem, tetapi akan kembali ke negerinya sendiri melalui jalan yang ditempuhnya waktu datang. Aku, TUHAN, menegaskan hal ini. |
MILT (2008) | Melalui jalan dari tempat ia datang, ia akan pulang, tetapi dia tidak akan masuk ke kota ini, firman TUHAN YAHWEH 03068. |
Shellabear 2011 (2011) | Ia akan kembali melalui jalan yang ditempuhnya ketika ia datang dan tidak akan masuk ke kota ini, demikianlah firman ALLAH. |
AVB (2015) | Dia akan kembali melalui jalan yang ditempuhnya ketika dia datang dan tidak akan masuk ke kota ini,’ demikianlah firman TUHAN. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Raj 19:33 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Raj 19:33 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Raj 19:33 |
Melalui jalan 1 , dari mana ia datang, ia akan pulang, tetapi ke kota ini ia tidak akan masuk, demikianlah firman TUHAN. |
![]() [+] Bhs. Inggris |