Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Corinthians 6:6

Konteks
NETBible

by purity, by knowledge, by patience, by benevolence, by the Holy Spirit, 1  by genuine 2  love,

NASB ©

biblegateway 2Co 6:6

in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in genuine love,

HCSB

by purity, by knowledge, by patience, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love,

LEB

in purity, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in love without hypocrisy,

NIV ©

biblegateway 2Co 6:6

in purity, understanding, patience and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love;

ESV

by purity, knowledge, patience, kindness, the Holy Spirit, genuine love;

NRSV ©

bibleoremus 2Co 6:6

by purity, knowledge, patience, kindness, holiness of spirit, genuine love,

REB

We recommend ourselves by innocent behaviour and grasp of truth, by patience and kindliness, by gifts of the Holy Spirit, by unaffected love,

NKJV ©

biblegateway 2Co 6:6

by purity, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love,

KJV

By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,

[+] Bhs. Inggris

KJV
By
<1722>
pureness
<54>_,
by
<1722>
knowledge
<1108>_,
by
<1722>
longsuffering
<3115>_,
by
<1722>
kindness
<5544>_,
by
<1722>
the Holy
<40>
Ghost
<4151>_,
by
<1722>
love
<26>
unfeigned
<505>_,
NASB ©

biblegateway 2Co 6:6

in purity
<54>
, in knowledge
<1108>
, in patience
<3115>
, in kindness
<5544>
, in the Holy
<40>
Spirit
<4151>
, in genuine
<505>
love
<26>
,
NET [draft] ITL
by
<1722>
purity
<54>
, by
<1722>
knowledge
<1108>
, by
<1722>
patience
<3115>
, by
<1722>
benevolence
<5544>
, by
<1722>
the Holy
<40>
Spirit
<4151>
, by
<1722>
genuine
<505>
love
<26>
,
GREEK WH
εν
<1722>
PREP
αγνοτητι
<54>
N-DSF
εν
<1722>
PREP
γνωσει
<1108>
N-DSF
εν
<1722>
PREP
μακροθυμια
<3115>
N-DSF
εν
<1722>
PREP
χρηστοτητι
<5544>
N-DSF
εν
<1722>
PREP
πνευματι
<4151>
N-DSN
αγιω
<40>
A-DSN
εν
<1722>
PREP
αγαπη
<26>
N-DSF
ανυποκριτω
<505>
A-DSF
GREEK SR
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
αγνοτητι
ἁγνότητι,
ἁγνότης
<54>
N-DFS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
γνωσει
γνώσει,
γνῶσις
<1108>
N-DFS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
μακροθυμια
μακροθυμίᾳ,
μακροθυμία
<3115>
N-DFS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
χρηστοτητι
χρηστότητι,
χρηστότης
<5544>
N-DFS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
πνι
˚Πνεύματι
πνεῦμα
<4151>
N-DNS
αγιω
Ἁγίῳ,
ἅγιος
<40>
A-DNS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
αγαπη
ἀγάπῃ
ἀγάπη
<26>
N-DFS
ανυποκριτω
ἀνυποκρίτῳ,
ἀνυπόκριτος
<505>
A-DFS

NETBible

by purity, by knowledge, by patience, by benevolence, by the Holy Spirit, 1  by genuine 2  love,

NET Notes

tn Or “by holiness of spirit.”

tn Or “sincere.”




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA