Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hosea 8:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hos 8:5

Aku menolak anak lembumu, hai Samaria; d  murka-Ku menyala terhadap mereka! Sampai berapa lama tidak dapat disucikan, e 

AYT (2018)

Aku telah membuang anak sapimu, hai Samaria. Murka-Ku menyala-nyala terhadap mereka! Berapa lama mereka tidak mampu untuk tidak bersalah?

TL (1954) ©

SABDAweb Hos 8:5

Bahwa lembumu muda, hai Samaria, itulah barang yang keji; murka-Ku bernyala-nyala akan mereka itu; berapa lama kiranya sudah tiada mereka itu terbaiki?

BIS (1985) ©

SABDAweb Hos 8:5

Aku benci kepada sapi emas yang disembah penduduk kota Samaria. Aku marah sekali kepada mereka. Sampai kapan mereka akan terus mencemarkan diri dengan menyembah berhala?

MILT (2008)

Anak lembumu telah menolakmu, hai Samaria! Murka-Ku menyala terhadap mereka! Sampai kapan mereka tidak mampu hidup tanpa salah?

Shellabear 2011 (2011)

Patung anak sapimu telah dibuang, hai Samaria. Murka-Ku menyala-nyala terhadap orang-orang itu. Sampai kapan mereka tidak dapat disucikan?

AVB (2015)

Patung anak lembumu telah dibuang, wahai Samaria. Murka-Ku menyala-nyala terhadap mereka itu. Sampai bilakah mereka tidak dapat disucikan?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hos 8:5

Aku menolak
<02186>
anak lembumu
<05695>
, hai Samaria
<08111>
; murka-Ku
<0639>
menyala
<02734>
terhadap mereka! Sampai
<05704>
berapa lama
<04970>
tidak
<03808>
dapat
<03201>
disucikan
<05356>
,
TL ITL ©

SABDAweb Hos 8:5

Bahwa lembumu muda
<05695>
, hai Samaria
<08111>
, itulah barang yang keji; murka-Ku
<0639>
bernyala-nyala
<02734>
akan mereka itu; berapa
<05704>
lama
<04970>
kiranya sudah tiada
<03808>
mereka itu terbaiki
<05356>
?
AYT ITL
Aku telah membuang
<02186>
anak sapimu
<05695>
, hai Samaria
<08111>
. Murka-Ku
<0639>
menyala-nyala
<02734>
terhadap mereka! Berapa lama
<05704> <04970>
mereka tidak
<03808>
mampu
<03201>
untuk tidak bersalah
<05356>
?

[<00>]
AVB ITL
Patung anak lembumu
<05695>
telah dibuang
<02186>
, wahai Samaria
<08111>
. Murka-Ku
<0639>
menyala-nyala
<02734>
terhadap mereka itu. Sampai
<05704>
bilakah
<04970>
mereka tidak
<03808>
dapat
<03201>
disucikan
<05356>
?

[<00>]
HEBREW
Nyqn
<05356>
wlkwy
<03201>
al
<03808>
ytm
<04970>
de
<05704>
Mb
<0>
ypa
<0639>
hrx
<02734>
Nwrms
<08111>
Klge
<05695>
xnz (8:5)
<02186>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hos 8:5

Aku menolak anak lembumu 1 , hai Samaria; murka-Ku 2  menyala terhadap mereka! Sampai berapa lama tidak 3  dapat disucikan,

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA