Daniel 11:34                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Dan 11:34 | Sementara jatuh, mereka akan mendapat pertolongan sedikit, dan banyak orang akan menggabungkan diri kepada mereka secara berpura-pura. w | 
| AYT (2018) | Ketika mereka tersandung, mereka akan ditolong dengan sedikit pertolongan, tetapi banyak orang akan berpura-pura bergabung dengan mereka. | 
| TL (1954) © SABDAweb Dan 11:34 | Maka apabila mereka itu hendak dijatuhkan orang demikian, mereka itu akan ditolong dengan pertolongan yang sedikit; maka banyak orang akan berpaut pada mereka itu pada masa yang sangat kepicikan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Dan 11:34 | Sementara pembunuhan itu berlangsung, umat Allah akan mendapat sedikit bantuan, tetapi banyak orang akan bergabung dengan mereka hanya untuk kepentingan mereka sendiri. | 
| MILT (2008) | Dan apabila mereka tersandung, mereka akan ditolong dengan sedikit bantuan. Tetapi banyak orang dengan pura-pura akan bergabung bersama mereka. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Ketika jatuh, mereka akan mendapat sedikit pertolongan. Banyak orang akan bergabung dengan mereka secara pura-pura. | 
| AVB (2015) | Ketika mereka tersandung, mereka akan mendapat sedikit pertolongan. Ramai orang akan berpura-pura seperti akan bergabung dengan mereka. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Dan 11:34 | |
| TL ITL © SABDAweb Dan 11:34 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Dan 11:34 | Sementara jatuh, mereka akan mendapat 1 pertolongan sedikit, dan banyak orang akan menggabungkan 2 diri kepada mereka secara berpura-pura. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah popup menjadi mode sticky,
 untuk merubah popup menjadi mode sticky,  untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [
 untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [