Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 29:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 29:1

1 Pada tahun kesepuluh, dalam bulan yang kesepuluh, pada tanggal dua belas bulan itu, datanglah firman TUHAN kepadaku: t 

AYT (2018)

Pada tahun kesepuluh, bulan kesepuluh, pada hari kedua belas bulan itu, firman TUHAN datang kepadaku, kata-Nya,

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 29:1

Sebermula, maka pada tahun yang kesepuluh, bulan yang kesepuluh dan pada dua belas hari bulan itu datanglah firman Tuhan kepadaku, bunyinya:

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 29:1

Pada tanggal dua belas bulan sepuluh, dalam tahun kesepuluh masa pembuangan kami, TUHAN berkata kepadaku,

MILT (2008)

Pada tahun kesepuluh, bulan kesepuluh, pada tanggal dua belas bulan itu, datanglah firman TUHAN YAHWEH 03068 kepadaku, dengan berkata,

Shellabear 2011 (2011)

Pada tahun kesepuluh, tepatnya di hari kedua belas dalam bulan kesepuluh, turunlah firman ALLAH kepadaku demikian,

AVB (2015)

Pada tahun kesepuluh, tepatnya pada hari kedua belas dalam bulan kesepuluh, datanglah firman TUHAN kepadaku demikian,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 29:1

Pada tahun
<08141>
kesepuluh
<06224>
, dalam bulan yang kesepuluh
<06224>
, pada tanggal dua
<08147>
belas
<06240>
bulan
<02320>
itu, datanglah
<01961>
firman
<01697>
TUHAN
<03068>
kepadaku
<0413>
:

[<0559>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 29:1

Sebermula, maka pada tahun
<08141>
yang kesepuluh
<06224>
, bulan yang kesepuluh
<06224>
dan pada dua
<08147>
belas
<06240>
hari bulan
<02320>
itu datanglah
<01961>
firman
<01697>
Tuhan
<03068>
kepadaku
<0413>
, bunyinya
<0559>
:
AYT ITL
Pada tahun
<08141>
kesepuluh
<06224>
, bulan kesepuluh
<06224>
, pada hari kedua
<08147>
belas
<06240>
bulan
<02320>
itu
<01961>
, firman
<01697>
TUHAN
<03068>
datang kepadaku
<0413>
, kata-Nya
<0559>
,
AVB ITL
Pada tahun
<08141>
kesepuluh
<06224>
, tepatnya pada hari kedua
<08147>
belas
<06240>
dalam bulan
<02320>
kesepuluh
<06224>
, datanglah
<01961>
firman
<01697>
TUHAN
<03068>
kepadaku
<0413>
demikian,

[<0559>]
HEBREW
rmal
<0559>
yla
<0413>
hwhy
<03068>
rbd
<01697>
hyh
<01961>
sdxl
<02320>
rve
<06240>
Mynsb
<08147>
yrveb
<06224>
tyryveh
<06224>
hnsb (29:1)
<08141>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 29:1

1 Pada tahun kesepuluh, dalam bulan yang kesepuluh, pada tanggal dua belas bulan itu, datanglah firman TUHAN kepadaku: t 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 29:1

1 Pada tahun kesepuluh, dalam bulan yang kesepuluh, pada tanggal dua belas bulan itu, datanglah firman TUHAN kepadaku:

Catatan Full Life

Yeh 25:1--33:31 1

Nas : Yeh 25:1-32:32

Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna.


Yeh 29:1--33:31 2

Nas : Yeh 29:1-32:32

Pasal-pasal ini memberikan tujuh nubuat hukuman terhadap Mesir. Mesir dihukum karena menjadi kekuatan dunia yang memuja banyak dewa dan dengan angkuh menyombongkan kekuatannya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA