Yeremia 23:29
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 23:29 |
Bukankah firman-Ku seperti api, p demikianlah firman TUHAN dan seperti palu q yang menghancurkan bukit batu? |
AYT (2018) | “Bukankah firman-Ku seperti api?” firman TUHAN, “dan seperti palu yang menghancurkan batu berkeping-keping?” |
TL (1954) © SABDAweb Yer 23:29 |
Bukankah firman-Ku juga seperti api? demikianlah firman Tuhan, dan seperti godam yang menghancurluluhkan batu besi? |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 23:29 |
Perkataan-Ku seperti api, dan seperti palu yang menghancurkan batu! |
MILT (2008) | "Bukankah firman-Ku seperti api?" firman TUHAN YAHWEH 03068, "dan seperti palu yang menghancurkan batu cadas?" |
Shellabear 2011 (2011) | "Bukankah firman-Ku seperti api," demikianlah firman ALLAH, "dan seperti palu yang memecahkan bukit batu?" |
AVB (2015) | “Bukankah firman-Ku seperti api,” demikianlah firman TUHAN, “dan seperti tukul besi yang memecahkan bukit batu?” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 23:29 |
|
TL ITL © SABDAweb Yer 23:29 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 23:29 |
Bukankah firman-Ku seperti api, p demikianlah firman TUHAN dan seperti palu q yang menghancurkan bukit batu? |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 23:29 |
Bukankah firman-Ku seperti api 1 , demikianlah firman TUHAN dan seperti palu yang menghancurkan bukit batu? |
Catatan Full Life |
Yer 23:9-40 1 Nas : Yer 23:9-40 Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumkan damai sejahtera dan kemakmuran (lihat cat. --> Yer 6:14). [atau ref. Yer 6:14] Yeremia meletakkan tanggung jawab keadaan moral Yehuda yang menyedihkan itu atas para nabi fasik ini. |
[+] Bhs. Inggris |