Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 23:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 23:29

Bukankah firman-Ku seperti api, p  demikianlah firman TUHAN dan seperti palu q  yang menghancurkan bukit batu?

AYT (2018)

“Bukankah firman-Ku seperti api?” firman TUHAN, “dan seperti palu yang menghancurkan batu berkeping-keping?”

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 23:29

Bukankah firman-Ku juga seperti api? demikianlah firman Tuhan, dan seperti godam yang menghancurluluhkan batu besi?

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 23:29

Perkataan-Ku seperti api, dan seperti palu yang menghancurkan batu!

MILT (2008)

"Bukankah firman-Ku seperti api?" firman TUHAN YAHWEH 03068, "dan seperti palu yang menghancurkan batu cadas?"

Shellabear 2011 (2011)

"Bukankah firman-Ku seperti api," demikianlah firman ALLAH, "dan seperti palu yang memecahkan bukit batu?"

AVB (2015)

“Bukankah firman-Ku seperti api,” demikianlah firman TUHAN, “dan seperti tukul besi yang memecahkan bukit batu?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 23:29

Bukankah
<03808>
firman-Ku
<01697>
seperti
<03541>
api
<0784>
, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
dan seperti palu
<06360>
yang menghancurkan
<06327>
bukit batu
<05553>
?
TL ITL ©

SABDAweb Yer 23:29

Bukankah
<03808>
firman-Ku
<01697>
juga seperti api
<0784>
? demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
, dan seperti godam
<06360>
yang menghancurluluhkan
<06327>
batu besi
<05553>
?
AYT ITL
“Bukankah
<03808>
firman-Ku
<01697>
seperti api
<0784>
?” firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, “dan seperti palu
<06360>
yang menghancurkan
<06327>
batu
<05553>
berkeping-keping?”

[<03541> <00>]
AVB ITL
“Bukankah
<03808>
firman-Ku
<01697>
seperti api
<0784>
,” demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, “dan seperti tukul besi
<06360>
yang memecahkan
<06327>
bukit batu
<05553>
?”

[<03541> <00>]
HEBREW
o
elo
<05553>
Uupy
<06327>
syjpkw
<06360>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
sak
<0784>
yrbd
<01697>
hk
<03541>
awlh (23:29)
<03808>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 23:29

Bukankah firman-Ku seperti api, p  demikianlah firman TUHAN dan seperti palu q  yang menghancurkan bukit batu?

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 23:29

Bukankah firman-Ku seperti api 1 , demikianlah firman TUHAN dan seperti palu yang menghancurkan bukit batu?

Catatan Full Life

Yer 23:9-40 1

Nas : Yer 23:9-40

Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumkan damai sejahtera dan kemakmuran

(lihat cat. --> Yer 6:14).

[atau ref. Yer 6:14]

Yeremia meletakkan tanggung jawab keadaan moral Yehuda yang menyedihkan itu atas para nabi fasik ini.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA