Yesaya 1:28 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 1:28 |
Tetapi orang-orang yang memberontak dan orang-orang berdosa x akan dihancurkan bersama, dan orang-orang yang meninggalkan y TUHAN akan habis lenyap. z |
| AYT (2018) | Akan tetapi, para pemberontak dan orang-orang berdosa akan dihancurkan bersama-sama. Semua orang yang mengabaikan TUHAN akan dilenyapkan. |
| TL (1954) © SABDAweb Yes 1:28 |
tetapi kebinasaan atas segala orang durhaka dan atas orang berdosa bersama-sama, dan segala orang yang meninggalkan Tuhan itu akan ditumpas kelak. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 1:28 |
Tetapi orang-orang berdosa yang memberontak terhadap Dia akan dibinasakan-Nya, dan semua yang meninggalkan Dia akan dimusnahkan. |
| MILT (2008) | Dan penghancuran orang-orang durhaka dan orang-orang berdosa itu bersama-sama, dan mereka yang meninggalkan TUHAN YAHWEH 03068 akan dihabiskan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi orang-orang durhaka dan orang-orang berdosa akan dihancurkan bersama-sama, dan orang-orang yang meninggalkan ALLAH akan dihabisi. |
| AVB (2015) | Tetapi kalangan yang mungkar dan yang berdosa akan dihancurkan bersama-sama, dan kalangan yang meninggalkan TUHAN akan musnah. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yes 1:28 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yes 1:28 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 1:28 |
Tetapi orang-orang yang memberontak dan orang-orang berdosa akan dihancurkan 1 bersama, dan orang-orang yang meninggalkan 2 TUHAN akan habis lenyap. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


. [