Yesaya 1:31
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yes 1:31 |
Maka yang kuat menjadi seolah-olah kapas dan pekerjaannya menjadi seolah-olah bunga api; keduanya menimbulkan api e dan tidak ada yang dapat memadamkan. |
AYT (2018) | Orang yang kuat akan menjadi seperti serbuk kayu, dan perbuatannya seperti percikan api. Keduanya akan terbakar bersama-sama, dan tidak ada yang dapat memadamkannya. |
TL (1954) © SABDAweb Yes 1:31 |
Pada masa itu orang kuat akan seperti jerami dan perbuatannya seperti bunga api, keduanya akan hangus bersama-sama, sehingga seorangpun tiada yang dapat memadamkannya. |
BIS (1985) © SABDAweb Yes 1:31 |
Seperti jerami terbakar oleh sepercik bunga api, begitu juga orang-orang berkuasa akan dibinasakan oleh perbuatan-perbuatan jahat mereka sendiri, dan tak ada yang dapat menghentikan kehancuran itu. |
MILT (2008) | Dan yang kuat akan menjadi seperti eretan, dan pekerjaannya seperti percikan api, dan mereka berdua akan dibakar bersama-sama, dan tidak seorang pun akan memadamkan mereka. |
Shellabear 2011 (2011) | Yang kuat akan menjadi seperti helaian rami, sedang hasil karyanya seperti bunga api. Keduanya akan terbakar bersama-sama, tanpa ada yang dapat memadamkan. |
AVB (2015) | Yang kuat akan menjadi seperti helaian rami, sedangkan hasil kerjanya seperti bunga api. Kedua-duanya akan terbakar bersama-sama, tanpa ada yang dapat memadamkannya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yes 1:31 |
|
TL ITL © SABDAweb Yes 1:31 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 1:31 |
Maka yang kuat 1 menjadi seolah-olah kapas 2 dan pekerjaannya 3 menjadi seolah-olah bunga api 3 ; keduanya menimbulkan api dan tidak ada yang dapat memadamkan. |
[+] Bhs. Inggris |