Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kidung Agung 4:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kid 4:10

Betapa nikmat n  kasihmu, o  dinda, pengantinku! Jauh lebih nikmat cintamu dari pada anggur, p  dan lebih harum bau minyakmu q  dari pada segala macam rempah.

AYT (2018)

Betapa indahnya cintamu, dindaku, pengantin perempuanku! Betapa lebih baik cintamu daripada anggur, dan keharuman minyakmu melebihi segala jenis rempah-rempah!

TL (1954) ©

SABDAweb Kid 4:10

Bagaimana indahnya kasihmu, hai adinda, hai tunanganku! bagaimana sedap kasihmu, lebih dari pada air anggur dan dari pada harum minyak bau-bauan dan segala rempah-rempah!

BIS (1985) ©

SABDAweb Kid 4:10

Betapa nikmat cintamu, dinda, pengantinku, jauh lebih nikmat daripada anggur. Minyakmu harum semerbak, melebihi segala macam rempah.

MILT (2008)

Betapa indah kasihmu, dindaku, pasanganku! Betapa jauh lebih baik cintamu daripada anggur, dan keharuman minyakmu lebih dari segala macam rempah-rempah!

Shellabear 2011 (2011)

Betapa indah cintamu, dindaku, pengantinku! Betapa nikmat cintamu, lebih daripada anggur; juga bau minyak wangimu, lebih daripada segala macam rempah-rempah!

AVB (2015)

Betapa indah cintamu, adindaku, pengantinku! Betapa nikmat cintamu, lebih daripada air anggur; juga bau minyak wangimu, lebih daripada mana-mana rempah pun!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kid 4:10

Betapa
<04100>
nikmat
<03302>
kasihmu
<01730>
, dinda
<0269>
, pengantinku
<03618>
! Jauh
<04100>
lebih nikmat
<02895>
cintamu
<01730>
dari pada anggur
<03196>
, dan lebih harum bau
<07381>
minyakmu
<08081>
dari pada segala
<03605>
macam rempah
<01314>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kid 4:10

Bagaimana
<04100>
indahnya
<03302>
kasihmu
<01730>
, hai adinda
<0269>
, hai tunanganku
<03618>
! bagaimana
<04100>
sedap
<02895>
kasihmu
<01730>
, lebih dari pada air anggur
<03196>
dan dari pada harum
<07381>
minyak bau-bauan
<08081>
dan segala
<03605>
rempah-rempah
<01314>
!
AYT ITL
Betapa
<04100>
indahnya
<03302>
cintamu
<01730>
, dindaku
<0269>
, pengantin perempuanku
<03618>
! Betapa
<04100>
lebih baik
<02895>
cintamu
<01730>
daripada anggur
<03196>
, dan keharuman
<07381>
minyakmu
<08081>
melebihi segala jenis
<03605>
rempah-rempah
<01314>
!
AVB ITL
Betapa
<04100>
indah
<03302>
cintamu
<01730>
, adindaku
<0269>
, pengantinku
<03618>
! Betapa
<04100>
nikmat
<02895>
cintamu
<01730>
, lebih daripada air anggur
<03196>
; juga bau
<07381>
minyak wangimu
<08081>
, lebih daripada mana-mana
<03605> <0>
rempah
<01314>
pun
<0> <03605>
!
HEBREW
Mymvb
<01314>
lkm
<03605>
Kynms
<08081>
xyrw
<07381>
Nyym
<03196>
Kydd
<01730>
wbj
<02895>
hm
<04100>
hlk
<03618>
ytxa
<0269>
Kydd
<01730>
wpy
<03302>
hm (4:10)
<04100>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kid 4:10

Betapa nikmat kasihmu 1 , dinda, pengantinku! Jauh lebih nikmat 2  cintamu 1  dari pada anggur, dan lebih harum 3  bau minyakmu dari pada segala macam rempah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA