Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 31:25

Konteks
NETBible

She is clothed 1  with strength 2  and honor, 3  and she can laugh 4  at the time 5  to come.

NASB ©

biblegateway Pro 31:25

Strength and dignity are her clothing, And she smiles at the future.

HCSB

Strength and honor are her clothing, and she can laugh at the time to come.

LEB

She dresses with strength and nobility, and she smiles at the future.

NIV ©

biblegateway Pro 31:25

She is clothed with strength and dignity; she can laugh at the days to come.

ESV

Strength and dignity are her clothing, and she laughs at the time to come.

NRSV ©

bibleoremus Pro 31:25

Strength and dignity are her clothing, and she laughs at the time to come.

REB

She is clothed in strength and dignity and can afford to laugh at tomorrow.

NKJV ©

biblegateway Pro 31:25

Strength and honor are her clothing; She shall rejoice in time to come.

KJV

Strength and honour [are] her clothing; and she shall rejoice in time to come.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Strength
<05797>
and honour
<01926>
[are] her clothing
<03830>_;
and she shall rejoice
<07832> (8799)
in time
<03117>
to come
<0314>_.
NASB ©

biblegateway Pro 31:25

Strength
<05797>
and dignity
<01926>
are her clothing
<03830>
, And she smiles
<07832>
at the future
<0314>
<3117
>.
LXXM
stoma
<4750
N-ASN
authv
<846
D-GSF
dihnoixen
<1272
V-AAI-3S
prosecontwv {ADV} kai
<2532
CONJ
ennomwv
<1772
ADV
kai
<2532
CONJ
taxin
<5010
N-ASF
esteilato
<4724
V-AMI-3S
th
<3588
T-DSF
glwssh
<1100
N-DSF
authv
<846
D-GSF
NET [draft] ITL
She is clothed
<03830>
with strength
<05797>
and honor
<01926>
, and she can laugh
<07832>
at the time
<03117>
to come
<0314>
.
HEBREW
Nwrxa
<0314>
Mwyl
<03117>
qxvtw
<07832>
hswbl
<03830>
rdhw
<01926>
ze (31:25)
<05797>

NETBible

She is clothed 1  with strength 2  and honor, 3  and she can laugh 4  at the time 5  to come.

NET Notes

sn The idea of clothing and being clothed is a favorite figure in Hebrew. It makes a comparison between wearing clothes and having strength and honor. Just as clothes immediately indicate something of the nature and circumstances of the person, so do these virtues.

tn The first word of the sixteenth line begins with ע (ayin), the sixteenth letter of the Hebrew alphabet.

sn This word appears in Ps 111:3 which says that the Lord’s work is honorable, and here the woman is clothed with strength and honor.

sn Here “laugh” is either a metonymy of adjunct or effect. The point is that she is confident for the future because of all her industry and planning.

tn Heb “day.” This word is a metonymy of subject meaning any events that take place on the day or in the time to come.




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA