Amsal 25:19 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 25:19 |
Kepercayaan kepada pengkhianat di masa kesesakan adalah seperti gigi yang rapuh dan kaki yang goyah. |
| AYT (2018) | Bagaikan gigi yang rusak dan kaki yang goyah, seperti itulah kepercayaan kepada pengkhianat pada masa kesusahan. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 25:19 |
Seperti patah gigi dan tergelincir kaki, demikianlah hal bergantung kepada orang yang tiada setia pada masa kepicikan. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 25:19 |
Mempercayai pengkhianat pada masa kesusahan adalah seperti mengunyah dengan gigi yang goyang atau berjalan dengan kaki yang timpang. |
| TSI (2014) | Dalam masa kesesakan, berharap pada orang yang tak dapat dipercayasama seperti mengunyah makanan dengan gigi yang sakit atau berjalan dengan kaki yang terkilir. |
| MILT (2008) | Kepercayaan orang yang berkhianat pada masa kesesakan bagaikan gigi yang rapuh dan kaki yang terkilir. |
| Shellabear 2011 (2011) | Seperti gigi yang patah dan kaki yang terkilir, demikianlah kepercayaan kepada pengkhianat di masa kesesakan. |
| AVB (2015) | Seperti gigi yang patah dan kaki yang tergeliat, demikianlah kepercayaan kepada pengkhianat pada masa kesesakan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 25:19 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 25:19 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 25:19 |
1 Kepercayaan kepada pengkhianat di masa kesesakan adalah seperti gigi yang rapuh dan kaki yang goyah. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [