Amsal 16:32 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 16:32 |
Orang yang sabar melebihi seorang pahlawan, orang yang menguasai dirinya, melebihi orang yang merebut kota. |
| AYT (2018) | Orang yang lambat marah lebih baik daripada orang yang kuat, dan orang yang menguasai diri daripada orang yang merebut kota. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 16:32 |
Barangsiapa yang menahani nafsunya itu lebih besar dari pada seorang hulubalang, dan orang yang memerintahkan hatinya sendiri itu lebih besar dari pada orang yang mengalahkan sebuah negeri. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 16:32 |
Tidak cepat marah lebih baik daripada mempunyai kuasa; menguasai diri lebih baik daripada menaklukkan kota. |
| TSI (2014) | Mengendalikan amarah lebih berat daripada perjuangan merebut kota, maka orang yang sabar lebih kuat daripada pahlawan perang. |
| MILT (2008) | Lebih baik orang yang lambat marah daripada orang yang kuat, dan yang menguasai rohnya daripada yang merebut kota. |
| Shellabear 2011 (2011) | Orang yang panjang sabar lebih baik daripada seorang kesatria, dan orang yang menguasai diri lebih baik daripada orang yang merebut kota. |
| AVB (2015) | Orang yang panjang sabar lebih baik daripada seorang kesateria, dan orang yang menguasai dirinya lebih baik daripada dia yang merebut kota. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 16:32 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 16:32 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 16:32 |
Orang yang sabar 1 melebihi seorang pahlawan, orang yang menguasai 2 dirinya, melebihi orang yang merebut kota. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

