2 Korintus 2:9             
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Kor 2:9 | Sebab justru itulah maksudnya aku menulis surat kepada kamu, g yaitu untuk menguji kamu, apakah kamu taat dalam segala sesuatu. h | 
| AYT (2018) | Sebab, untuk ini pula aku menulis kepadamu, yaitu supaya aku dapat mengetahui buktinya, apakah kamu taat dalam segala sesuatu. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Kor 2:9 | Karena sebab inilah juga aku sudah menyuratkan, supaya aku dapat menguji kamu, kalau-kalau kamu taat di dalam segala perkara. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Kor 2:9 | Saya menulis surat itu kepadamu dengan maksud untuk menguji kalian, apakah kalian selalu mau menuruti petunjuk-petunjuk dari saya. | 
| TSI (2014) | Dalam surat yang sebelumnya, alasan saya menulis tentang perkara itu adalah untuk menguji hati kalian. Saya ingin melihat apakah kalian tetap taat walaupun mengalami masalah sulit. | 
| MILT (2008) | Sebab, untuk itu pulalah aku telah menulis, supaya aku dapat mengetahui bukti mengenai kamu, apakah kamu taat kepada semuanya ini. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Aku menuliskan hal ini kepadamu supaya aku memperoleh bukti untuk mengetahui apakah dalam segala sesuatu kamu mau menuruti petunjuk-petunjukku. | 
| AVB (2015) | Aku menuliskan hal ini untuk mendapat bukti sama ada kamu mahu menurut petunjukku dalam semua perkara. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Kor 2:9 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Kor 2:9 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Kor 2:9 | Sebab justru itulah maksudnya aku menulis surat kepada kamu, yaitu untuk 1 menguji kamu, apakah 2 kamu taat dalam segala sesuatu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


