Keluaran 7:1 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 7:1 |
Berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Lihat, Aku mengangkat engkau sebagai Allah l bagi Firaun, dan Harun, abangmu, akan menjadi nabimu. m |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Kel 7:1 |
Sebermula, maka firman Tuhan kepada Musa: Bahwa sesungguhnya engkau telah Kujadikan seperti ilah bagi Firaun, dan Harun, abangmu itu, akan menjadi seperti nabimu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 7:1 |
TUHAN berkata kepada Musa, "Aku akan menjadikan engkau seperti Allah di hadapan raja, dan saudaramu Harun akan bicara kepadanya sebagai nabimu. |
| TSI (2014) | TUHAN berkata kepada Musa, “Lihatlah, Aku mengangkatmu menjadi seperti Allah bagi raja Mesir, dan kakakmu Harun akan menjadi seperti nabimu. |
| MILT (2008) | Dan berfirmanlah TUHAN YAHWEH 03068 kepada Musa, "Lihatlah, Aku telah mengangkat engkau menjadi seperti Allah Elohim 0430 bagi Firaun, dan Harun kakakmu akan menjadi nabimu. |
| Shellabear 2011 (2011) | ALLAH berfirman kepada Musa, "Lihat, Aku membuat engkau menjadikan engkau seolah-olah Tuhan bagi Firaun, dan Harun abangmu seolah-olah nabi bagimu. |
| AVB (2015) | TUHAN berfirman kepada Musa, “Lihatlah, Aku telah menjadikan engkau bagaikan Allah kepada Firaun, dan Harun abangmu seolah-olah nabi untukmu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kel 7:1 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kel 7:1 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 7:1 |
Berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Lihat 1 , Aku mengangkat engkau sebagai Allah 2 bagi Firaun, dan Harun, abangmu, akan menjadi nabimu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [