Keluaran 29:21 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kel 29:21 |
Haruslah kauambil sedikit dari darah z yang ada di atas mezbah dan dari minyak urapan a itu dan kaupercikkanlah kepada Harun dan kepada pakaiannya, dan juga kepada anak-anaknya dan pada pakaian anak-anaknya; maka ia akan kudus, b ia dan pakaiannya, dan juga anak-anaknya dan pakaian anak-anaknya. |
AYT (2018) | Kemudian, kamu harus mengambil darah yang di atas mazbah dan dari minyak urapan, lalu percikkanlah itu kepada Harun dan pada jubahnya, pada anak-anaknya dan pada jubah anak-anaknya yang bersamanya. Demikianlah dia akan dikuduskan, dan jubahnya, dan anak-anaknya, dan jubah anak-anaknya. |
TL (1954) © SABDAweb Kel 29:21 |
Lalu ambillah dari pada darah yang di atas mezbah itu dan dari pada minyak bau-bauan, percikkanlah dia kepada Harun dan kepada pakaiannya dan kepada pakaian anak-anaknyapun sertanya, supaya sucilah ia dan pakaiannya dan anak-anaknya dan pakaian anak-anaknyapun sertanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Kel 29:21 |
Ambillah sedikit darah yang ada di atas mezbah dan sedikit minyak upacara, lalu percikilah Harun dan anak-anaknya serta pakaian mereka. Dengan cara itu Harun dan anak-anaknya serta pakaian mereka dikhususkan bagi-Ku. |
TSI (2014) | Ambillah sedikit darah dari mezbah itu dan campurkan dengan minyak pengurapan. Lalu percikkan kepada Harun dan anak-anaknya, juga pada pakaian mereka. Dengan cara inilah mereka serta pakaian mereka dikuduskan bagi pelayanan kepada-Ku. |
MILT (2008) | Dan haruslah engkau mengambil dari darah yang di atas mezbah, dan dari minyak urapan, lalu engkau harus memercikkan pada Harun dan pada jubahnya, pada anak-anaknya dan pada jubah anak-anaknya yang bersamanya. Maka dia dan jubahnya, dan anak-anak serta jubah anak-anaknya yang bersamanya, akan dikuduskan. |
Shellabear 2011 (2011) | Selanjutnya ambillah sebagian dari darah yang ada di atas mazbah dan sebagian dari minyak upacara tadi, lalu percikkanlah pada Harun dan pakaiannya, juga pada anak-anaknya dan pakaian anak-anaknya. Dengan demikian, ia dan pakaiannya akan menjadi suci, begitu juga anak-anaknya dan pakaian anak-anaknya. |
AVB (2015) | Hendaklah diambil sedikit darah yang ada di atas mazbah dan sedikit daripada minyak tahbis tadi, lalu percikkanlah pada Harun dan pakaiannya, juga pada anak-anaknya dan pakaian anak-anaknya. Maka disucikanlah pakaian Harun dan begitu juga pakaian anak-anaknya. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kel 29:21 |
Haruslah kauambil <03947> sedikit dari <04480> darah <01818> yang <0834> ada di atas <05921> mezbah <04196> dan dari minyak <08081> urapan <04888> itu dan kaupercikkanlah <05137> kepada <05921> Harun <0175> dan kepada <05921> pakaiannya <0899> , dan juga kepada <05921> anak-anaknya <01121> dan pada <05921> pakaian <0899> anak-anaknya <01121> ; maka ia akan kudus <06942> , ia <01931> dan pakaiannya <0899> , dan juga anak-anaknya <01121> dan pakaian <0899> anak-anaknya <01121> . |
TL ITL © SABDAweb Kel 29:21 |
Lalu ambillah <03947> dari <04480> pada darah <01818> yang <0834> di atas <05921> mezbah <04196> itu dan dari pada minyak <08081> bau-bauan <04888> , percikkanlah <05137> dia kepada <05921> Harun <0175> dan kepada <05921> pakaiannya <0899> dan kepada <05921> pakaian <0899> sertanya <0854> , supaya sucilah <06942> ia <01931> dan pakaiannya <0899> dan anak-anaknya <01121> dan pakaian <0899> anak-anaknyapun <01121> sertanya <0854> . |
AYT ITL | Kemudian, kamu harus mengambil <03947> darah <01818> yang <0834> di atas <05921> mazbah <04196> dan dari minyak <08081> urapan <04888> , lalu percikkanlah <05137> itu kepada <05921> Harun <0175> dan pada <05921> jubahnya <0899> , pada <05921> anak-anaknya <01121> dan pada <05921> jubah <0899> anak-anaknya <01121> yang bersamanya <0854> . Demikianlah dia akan dikuduskan <06942> , dan jubahnya <0899> , dan anak-anaknya <01121> , dan jubah <0899> anak-anaknya <01121> . |
AVB ITL | Hendaklah diambil <03947> sedikit <04480> darah <01818> yang <0834> ada di atas <05921> mazbah <04196> dan sedikit daripada minyak <08081> tahbis <04888> tadi, lalu percikkanlah <05137> pada <05921> Harun <0175> dan pakaiannya <0899> , juga pada <05921> anak-anaknya <01121> dan pakaian <0899> anak-anaknya <01121> . Maka disucikanlah <06942> pakaian <0899> Harun dan begitu juga pakaian <0899> anak-anaknya <01121> . |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 29:21 |
Haruslah kauambil sedikit dari darah yang ada di atas mezbah dan dari minyak urapan 1 itu dan kaupercikkanlah kepada Harun dan kepada pakaiannya, dan juga kepada anak-anaknya dan pada pakaian anak-anaknya; maka ia akan kudus 2 , ia dan pakaiannya, dan juga anak-anaknya dan pakaian anak-anaknya. |
![]() [+] Bhs. Inggris |