Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Timotius 1:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Tim 1:8

Kita tahu bahwa hukum Taurat itu baik 1  r  kalau tepat digunakan,

AYT (2018)

Akan tetapi, kita tahu Hukum Taurat itu baik jika orang menggunakannya sebagaimana mestinya,

TL (1954) ©

SABDAweb 1Tim 1:8

Tetapi kita mengetahui bahwa syariat Taurat itu baik, jikalau orang menjalankan dia dengan sepatutnya,

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Tim 1:8

Kita tahu bahwa hukum agama adalah baik, kalau digunakan sebagaimana mestinya.

TSI (2014)

Kita tahu bahwa hukum Taurat itu baik, asal diajarkan sesuai dengan tujuan utamanya.

MILT (2008)

Dan kita telah mengetahui bahwa torat itu baik apabila seseorang menggunakannya dengan tepat.

Shellabear 2011 (2011)

Kita tahu bahwa hukum Taurat itu baik jikalau dipergunakan orang sebagaimana sepatutnya

AVB (2015)

Tetapi kita tahu bahawa hukum adalah baik jika digunakan dengan betul.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Tim 1:8

Kita tahu
<1492>
bahwa
<3754>
hukum Taurat
<3551>
itu baik
<2570>
kalau
<1437>
tepat
<3545>
digunakan
<5530>
,

[<1161> <5100> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Tim 1:8

Tetapi
<1161>
kita mengetahui
<1492>
bahwa
<3754>
syariat Taurat
<3551>
itu baik
<2570>
, jikalau
<1437>
orang
<5100>
menjalankan
<5530>
dia
<846>
dengan sepatutnya
<3545>
,
AYT ITL
Akan tetapi
<1161>
, kita tahu
<1492>
Hukum Taurat
<3551>
itu
<3754>
baik
<2570>
jika
<1437>
orang
<5100>
menggunakannya
<5530>
sebagaimana mestinya
<3545>
,

[<846>]
AVB ITL
Tetapi
<1161>
kita tahu
<1492>
bahawa
<3754>
hukum
<3551>
adalah baik
<2570>
jika
<1437>
digunakan
<5530>
dengan betul
<3545>
.

[<5100> <846>]
GREEK WH
οιδαμεν
<1492> <5758>
V-RAI-1P
δε
<1161>
CONJ
οτι
<3754>
CONJ
καλος
<2570>
A-NSM
ο
<3588>
T-NSM
νομος
<3551>
N-NSM
εαν
<1437>
COND
τις
<5100>
X-NSM
αυτω
<846>
P-DSM
νομιμως
<3545>
ADV
χρηται
<5530> <5741>
V-PNS-3S
GREEK SR
οιδαμεν
¶Οἴδαμεν
εἴδω
<1492>
V-IEA1P
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
οτι
ὅτι
ὅτι
<3754>
C
καλοσ
καλὸς
καλός
<2570>
S-NMS
ο


<3588>
E-NMS
νομοσ
νόμος,
νόμος
<3551>
N-NMS
εαν
ἐάν
ἐάν
<1437>
C
τισ
τις
τὶς
<5100>
R-NMS
αυτω
αὐτῷ
αὐτός
<846>
R-3DMS
νομιμωσ
νομίμως
νομίμως
<3545>
D
χρηται
χρῆται,
χράω
<5530>
V-SPM3S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 1Tim 1:8

Kita tahu bahwa hukum Taurat itu baik 1  r  kalau tepat digunakan,

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Tim 1:8

Kita tahu bahwa hukum Taurat 1  itu baik kalau tepat 2  digunakan,

Catatan Full Life

1Tim 1:8 1

Nas : 1Tim 1:8

Lihat cat. --> Mat 5:17

[atau ref. Mat 5:17]

tentang hukum Taurat dan orang Kristen; bd. Rom 7:12;

lihat art. HUKUM PERJANJIAN LAMA.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA