1 Tawarikh 6:71 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Taw 6:71 | Keturunan Gerson f mendapat dari kaum suku Manasye yang setengah itu; Golan yang di Basan g dengan tanah-tanah penggembalaannya, lalu Asytarot dengan tanah-tanah penggembalaannya; | 
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb 1Taw 6:71 | Maka bagi bani Gersom adalah dari pada bangsa setengah suku Manasye dan negeri Golan yang di Bazan serta dengan kampung-kampungnya, dan Astarot serta dengan kampung-kampungnya; | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Taw 6:71 | Keluarga-keluarga kaum Gerson mendapat desa-desa berikut ini dengan padang-padang rumput di sekitarnya: Di Wilayah suku Manasye, sebelah timur Sungai Yordan: Golan di Basan dan Asytarot. | 
| MILT (2008) | Kepada anak-anak Gersom: Dari kaum setengah suku Manashe: Golan di Basan dengan padangnya; dan Astarot dengan padangnya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Keturunan Gerson mendapat kota-kota berikut: Golan yang di Basan, dan Astarot, dari kaum suku Manasye yang setengah, semuanya beserta padang-padang penggembalaannya; | 
| AVB (2015) | Keturunan Gerson mendapat kota-kota yang berikut: Golan yang di Basan, dan Astarot, daripada kaum suku Manasye yang separa itu, semuanya berserta padang-padang ragut; | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Taw 6:71 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Taw 6:71 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Taw 6:71 | Keturunan Gerson mendapat dari kaum suku Manasye yang setengah itu; Golan 1 yang di Basan dengan tanah-tanah penggembalaannya 3 , lalu Asytarot 2 dengan tanah-tanah penggembalaannya 3 ; | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


