Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 13:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 13:4

Maka seluruh jemaah itu berkata, bahwa mereka akan berbuat demikian, sebab usul itu dianggap baik oleh segenap bangsa itu.

AYT (2018)

Seluruh umat itu setuju untuk melakukan hal itu, sebab usulan itu dianggap baik dalam pandangan seluruh rakyat.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 13:4

Maka sembah segenap orang yang berhimpun itu: Baiklah diperbuat yang demikian, karena perkara itu dibenarkan oleh segenap orang banyak itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 13:4

Semua orang Israel yang berkumpul itu senang dengan usul itu dan menyetujuinya.

MILT (2008)

Dan seluruh jemaat berkata untuk berbuat demikian, karena hal itu benar di mata seluruh rakyat.

Shellabear 2011 (2011)

Seluruh jemaah itu setuju untuk berbuat demikian, karena hal itu dipandang baik oleh seluruh bangsa.

AVB (2015)

Seluruh jemaah itu bersetuju untuk berbuat demikian, kerana hal itu dipandang baik oleh seluruh bangsa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 13:4

Maka seluruh
<03605>
jemaah
<06951>
itu berkata
<0559>
, bahwa mereka akan berbuat
<06213>
demikian
<03651>
, sebab
<03588>
usul
<01697>
itu dianggap baik
<03474>
oleh segenap
<03605>
bangsa
<05971>
itu.

[<05869>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 13:4

Maka sembah
<0559>
segenap
<03605>
orang yang berhimpun
<06951>
itu: Baiklah diperbuat
<06213>
yang demikian
<03651>
, karena
<03588>
perkara
<01697>
itu dibenarkan
<03474>
oleh segenap
<03605>
orang banyak
<05971>
itu.
AYT ITL
Seluruh
<03605>
umat
<06951>
itu setuju
<0559>
untuk melakukan
<06213>
hal itu
<03651>
, sebab
<03588>
usulan
<01697>
itu dianggap baik
<03474>
dalam pandangan
<05869>
seluruh
<03605>
rakyat
<05971>
.
AVB ITL
Seluruh
<03605>
jemaah
<06951>
itu bersetuju
<0559>
untuk berbuat
<06213>
demikian
<03651>
, kerana
<03588>
hal itu dipandang baik
<03474> <01697> <05869>
oleh seluruh
<03605>
bangsa
<05971>
.
HEBREW
Meh
<05971>
lk
<03605>
ynyeb
<05869>
rbdh
<01697>
rsy
<03474>
yk
<03588>
Nk
<03651>
twvel
<06213>
lhqh
<06951>
lk
<03605>
wrmayw (13:4)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 13:4

Maka seluruh jemaah itu berkata, bahwa mereka akan berbuat demikian, sebab usul 1  itu dianggap baik oleh segenap bangsa itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA