1 Tawarikh 13:3                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Taw 13:3 | Dan baiklah kita memindahkan tabut Allah kita ke tempat kita 1 , s sebab pada zaman Saul kita tidak mengindahkannya. t " | 
| AYT (2018) | Mari kita bawa kembali tabut Allah ke tempat kita, sebab kita tidak memperhatikannya pada zaman Saul.” | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Taw 13:3 | Hendaklah kita mengambil pula kepada kita peti tabut Allah kita, karena selagi hidup Saul tiada kita mengindahkan dia. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Taw 13:3 | Kemudian kita pergi mengambil Peti Perjanjian Allah, yang telah dibiarkan terlantar selama pemerintahan Raja Saul." | 
| MILT (2008) | Dan kita harus membawa keliling tabut Allah Elohim 0430 kita bagi kita, karena kita tidak mencari Dia pada masa Saul. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Mari kita bawa kembali tabut perjanjian Tuhan kita ke tempat kita, karena pada zaman Saul kita tidak memperhatikannya." | 
| AVB (2015) | Mari kita bawa kembali tabut Allah kita ke tempat kita, kerana pada zaman Saul kita tidak mempedulikan hal itu.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Taw 13:3 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Taw 13:3 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 1Taw 13:3 | Dan baiklah kita memindahkan tabut Allah kita ke tempat kita 1 , s sebab pada zaman Saul kita tidak mengindahkannya. t " | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Taw 13:3 | Dan baiklah 1 kita memindahkan 1 tabut Allah kita ke tempat kita, sebab pada zaman Saul kita tidak mengindahkannya 2 ." | 
| Catatan Full Life | 1Taw 13:3 1 Nas : 1Taw 13:3 Tabut perjanjian telah dirampas dan ditahan oleh orang Filistin selama tujuh bulan (1Sam 4:11; 6:1; lihat cat. --> 1Sam 4:3; lihat cat. --> 1Sam 4:21); [atau ref. 1Sam 4:3,21] tabut itu kemudian dikembalikan ke Israel dan disimpan di Kiryat-Yearim, 16 km dari Yerusalem (1Sam 7:2). Sepanjang masa pemerintahan Saul tabut itu diabaikan dan tetap tidak diperhatikan orang. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [