1 Samuel 14:44 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 14:44 |
Kata Saul: "Beginilah kiranya Allah menghukum aku, bahkan lebih lagi s dari pada itu. Sesungguhnya, Yonatan, t engkau harus mati." |
| AYT (2018) | Saul berkata, “Allah menghukum aku, bahkan lebih lagi, kamu harus dihukum mati, Yonatan.” |
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 14:44 |
Maka kata Saul: Demikianlah kiranya perbuatan Allah akan daku dan dipertambahkannya pula, hai Yonatan! tak akan jangan engkau mati dibunuh. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 14:44 |
Kata Saul kepadanya, "Semoga aku dihukum Allah jika engkau tidak dihukum mati, Yonatan!" |
| TSI (2014) | Saul berkata, “Ya! Biarlah Allah menghukum aku, bahkan mencabut nyawaku, jika kamu tidak dihukum mati karena dosa itu!” |
| MILT (2008) | Dan Saul berkata, "Beginilah Allah Elohim 0430 bertindak, bahkan lebih lagi, karena engkau pasti akan mati, Yonatan." |
| Shellabear 2011 (2011) | Kata Saul, "Engkau memang harus mati, Yonatan. Jika tidak, Allah akan menjatuhkan azab atasku, bahkan lebih lagi." |
| AVB (2015) | Kata Saul, “Engkau memang harus mati, Yonatan. Jika tidak, Allah akan menjatuhkan azab kepadaku, bahkan lebih lagi.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 14:44 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 14:44 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 14:44 |
Kata Saul: "Beginilah kiranya Allah 1 menghukum aku, bahkan lebih lagi dari pada itu. Sesungguhnya, Yonatan, engkau harus mati 2 ." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [