1 Petrus 3:17 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Ptr 3:17 |
Sebab lebih baik menderita karena berbuat baik, e jika hal itu dikehendaki f Allah, dari pada menderita karena berbuat jahat. |
| AYT (2018) | Sebab, lebih baik menderita karena berbuat baik, jika itu memang kehendak Allah, daripada menderita karena berbuat jahat. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Ptr 3:17 |
Karena lebih baik kamu menanggung sengsara (jikalau dengan kehendak Allah) sebab berbuat baik, daripada kamu menanggung sengsara sebab berbuat jahat. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Ptr 3:17 |
Lebih baik menderita karena berbuat baik--kalau itu adalah kemauan Allah--daripada menderita karena melakukan yang jahat. |
| TSI (2014) | Ingatlah: Kita tidak perlu malu bila menderita karena melakukan hal-hal yang baik, kalau hal itu terjadi sesuai kehendak Allah. Namun, bila kita menderita karena melakukan yang jahat, seharusnya kita malu. |
| MILT (2008) | Sebab lebih baik menderita karena berbuat baik --jika kehendak Allah Elohim 2316 menginginkan untuk menderita-- daripada karena berbuat jahat. |
| Shellabear 2011 (2011) | Lebih baik kamu menderita karena berbuat baik kalau memang Allah menghendakinya demikian, daripada menderita karena berbuat jahat. |
| AVB (2015) | Jika dikehendaki Allah kamu menderita kerana melakukan kebaikan, itu lebih baik daripada menderita kerana melakukan kejahatan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Ptr 3:17 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Ptr 3:17 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Ptr 3:17 |
Sebab lebih baik menderita 2 karena berbuat baik, jika 1 hal itu dikehendaki Allah, dari pada menderita karena berbuat jahat. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


. [