Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 16:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 16:23

Kasih karunia Tuhan Yesus menyertai kamu. f 

AYT (2018)

Anugerah Tuhan Yesus menyertai kamu.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Kor 16:23

Maka anugerah Tuhan Yesus itu menyertai kiranya kamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Kor 16:23

Semoga Tuhan Yesus memberkati Saudara.

TSI (2014)

Doa saya, Tuhan Yesus akan selalu baik hati kepada kalian.

TSI3 (2014)

Doa saya, kiranya Tuhan Kristus Yesus selalu berbaik hati kepada kalian.

MILT (2008)

Anugerah Tuhan YESUS Kristus beserta kamu.

Shellabear 2011 (2011)

Anugerah Isa Al Masih, Junjungan kita Yang Ilahi, menyertai kamu semua.

AVB (2015)

Kasih kurnia Tuhan Yesus Kristus menyertaimu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Kor 16:23

Kasih karunia
<5485>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
menyertai
<3326>
kamu
<5216>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Kor 16:23

Maka anugerah
<5485>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
itu menyertai
<3326>
kiranya kamu
<5216>
.
AYT ITL
Anugerah
<5485>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
menyertai
<3326>
kamu
<5216>
.
AVB ITL
Kasih kurnia
<5485>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
Kristus menyertaimu
<3326> <5216>
.
GREEK
h
<3588>
T-NSF
cariv
<5485>
N-NSF
tou
<3588>
T-GSM
kuriou
<2962>
N-GSM
ihsou
<2424>
N-GSM
mey
<3326>
PREP
umwn
<5216>
P-2GP
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Kor 16:23

1 Kasih karunia Tuhan Yesus menyertai kamu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA