Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 1:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 1:32

Lagi kata raja Daud: "Panggillah imam Zadok, b  nabi Natan dan Benaya bin Yoyada." Mereka masuk menghadap raja,

AYT (2018)

Lalu, Raja Daud berkata, “Panggillah Imam Zadok, Nabi Natan, dan Benaya, anak Yoyada, menghadap aku.” Mereka datang menghadap raja.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 1:32

Maka titah baginda raja Daud: Panggilkanlah aku imam Zadok dan nabi Natan dan Benaya bin Yoyada. Maka ketiganyapun datanglah menghadap baginda.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 1:32

Lalu Raja Daud menyuruh memanggil Zadok, Natan dan Benaya. Setelah mereka datang,

MILT (2008)

Dan Raja Daud berkata, "Panggillah Imam Zadok dan Nabi Natan dan Benaya anak Yoyada menghadap aku." Lalu mereka masuk menghadap raja.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Raja Daud berkata, "Panggillah Imam Zadok, Nabi Natan, dan Benaya bin Yoyada menghadap aku." Maka datanglah mereka menghadap raja.

AVB (2015)

Kemudian Raja Daud berkata, “Panggillah Imam Zadok, nabi Natan, dan Benaya anak Yoyada untuk menghadap aku.” Maka datanglah mereka menghadap raja.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 1:32

Lagi kata
<0559>
raja
<04428>
Daud
<01732>
: "Panggillah
<07121>
imam
<03548>
Zadok
<06659>
, nabi
<05030>
Natan
<05416>
dan Benaya
<01141>
bin
<01121>
Yoyada
<03077>
." Mereka masuk
<0935>
menghadap
<06440>
raja
<04428>
,
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 1:32

Maka titah
<0559>
baginda raja
<04428>
Daud
<01732>
: Panggilkanlah
<07121>
aku imam
<03548>
Zadok
<06659>
dan nabi
<05030>
Natan
<05416>
dan Benaya
<01141>
bin
<01121>
Yoyada
<03077>
. Maka ketiganyapun datanglah
<0935>
menghadap
<06440>
baginda
<04428>
.
AYT ITL
Lalu, Raja
<04428>
Daud
<01732>
berkata
<0559>
, “Panggillah
<07121>
Imam
<03548>
Zadok
<06659>
, Nabi
<05030>
Natan
<05416>
, dan Benaya
<01141>
, anak
<01121>
Yoyada
<03077>
, menghadap aku.” Mereka datang
<0935>
menghadap
<06440>
raja
<04428>
.

[<00>]
AVB ITL
Kemudian Raja
<04428>
Daud
<01732>
berkata
<0559>
, “Panggillah
<07121>
Imam
<03548>
Zadok
<06659>
, nabi
<05030>
Natan
<05416>
, dan Benaya
<01141>
anak
<01121>
Yoyada
<03077>
untuk menghadap aku.” Maka datanglah
<0935>
mereka menghadap
<06440>
raja
<04428>
.

[<00>]
HEBREW
Klmh
<04428>
ynpl
<06440>
wabyw
<0935>
edywhy
<03077>
Nb
<01121>
whynblw
<01141>
aybnh
<05030>
Ntnlw
<05416>
Nhkh
<03548>
qwdul
<06659>
yl
<0>
warq
<07121>
dwd
<01732>
Klmh
<04428>
rmayw (1:32)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 1:32

Lagi kata raja Daud: "Panggillah imam Zadok 1 , nabi Natan dan Benaya bin Yoyada." Mereka masuk menghadap raja,

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA