1 Yohanes 3:13 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Yoh 3:13 |
Janganlah kamu heran, saudara-saudara, apabila dunia membenci kamu. v |
| AYT (2018) | Saudara-saudaraku, jangan terkejut kalau dunia ini membencimu. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Yoh 3:13 |
Hai saudara-saudaraku, janganlah heran, jikalau dunia ini membenci kamu. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Yoh 3:13 |
Sebab itu, Saudara-saudaraku, janganlah heran kalau orang-orang dunia ini membenci kalian. |
| TSI (2014) | Saudara-saudari, jangan heran kalau orang-orang duniawi membenci kita, |
| MILT (2008) | Saudara-saudaraku, janganlah heran jika dunia membenci kamu. |
| Shellabear 2011 (2011) | Hai Saudara-saudaraku, jangan kamu heran jikalau kamu dibenci oleh dunia ini. |
| AVB (2015) | Oleh itu, saudara-saudaraku, janganlah hairan jika kamu dibenci oleh orang di dunia ini. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Yoh 3:13 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Yoh 3:13 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Yoh 3:13 |
Janganlah kamu heran 1 , saudara-saudara, apabila 2 dunia membenci kamu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

