Mazmur 90:7 ![Klik ikon ini untuk membuka halaman ramah cetak](images/printer.gif)
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 90:7 |
Sungguh, kami habis lenyap karena murka-Mu, dan karena kehangatan amarah-Mu kami terkejut. |
AYT (2018) | Sebab, kami habis oleh amarah-Mu; kami takut oleh murka-Mu. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 90:7 |
Bahkan, oleh murka-Mu kami binasalah, dan oleh amarah-Mupun kami terkejut. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 90:7 |
Kami terkejut oleh kemarahan-Mu, dan habis binasa oleh murka-Mu. |
MILT (2008) | Sebab kami dihabisi oleh murka-Mu, dan kami tertimpa kesukaran oleh amarah-Mu. |
Shellabear 2011 (2011) | Sungguh, kami habis oleh amarah-Mu, dan kami terkejut oleh murka-Mu. |
AVB (2015) | Kerana kami telah dibakar oleh kemarahan-Mu dan kami ketakutan kerana kemurkaan-Mu. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 90:7 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 90:7 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 90:7 |
Sungguh, kami habis lenyap karena murka-Mu, dan karena kehangatan amarah-Mu kami terkejut. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 90:7 |
Sungguh, kami habis 1 lenyap karena murka-Mu, dan karena kehangatan amarah-Mu kami terkejut 2 . |
Catatan Full Life |
Mzm 90:1-17 1 Nas : Mazm 90:1-17 Doa ini, yang dianggap digubah Musa, mungkin ditulis sementara 40 tahun ketika Allah membuat Israel mengembara di padang gurun sebagai hukuman atas ketidaksetiaan mereka (Ul 8:15). Suatu angkatan orang Israel yang tidak taat mati selama ini (bd. ayat Mazm 90:7-11; lih. Bil 14:22-33). Setelah mengakui semua pelanggaran mereka dan hukuman Allah, Musa mendoakan pemulihan perkenan dan berkat Allah. |
![]() [+] Bhs. Inggris |