Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 63:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 63:3

(63-4) Sebab kasih setia-Mu lebih baik dari pada hidup; u  bibirku akan memegahkan Engkau.

AYT (2018)

(63-4) Sebab, kasih setia-Mu lebih baik daripada hidup, bibirku akan memuji-Mu.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 63:3

(63-4) Karena kemurahan-Mu itu terlebih baik dari pada hidup; bahwa lidahku memuji-muji Engkau.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 63:3

(63-4) Kasih-Mu lebih berharga dari hidup, sebab itu aku memuji Engkau.

MILT (2008)

(63-4) Sebab kasih setia-Mu lebih baik dari hidup; bibirku memegahkan Engkau.

Shellabear 2011 (2011)

(63-4) Karena kasih abadi-Mu lebih baik daripada hidup, bibirku akan memegahkan Engkau.

AVB (2015)

Kerana kasih-Mu lebih bernilai daripada nyawa, bibirku akan memuji-Mu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 63:3

(#63-#4) Sebab
<03588>
kasih setia-Mu
<02617>
lebih baik
<02896>
dari pada hidup
<02416>
; bibirku
<08193>
akan memegahkan
<07623>
Engkau.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 63:3

(63-4) Karena
<03588>
kemurahan-Mu
<02617>
itu terlebih baik
<02896>
dari pada hidup
<02416>
; bahwa lidahku
<08193>
memuji-muji
<07623>
Engkau.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, kasih setia-Mu
<02617>
lebih baik
<02896>
daripada hidup
<02416>
, bibirku
<08193>
akan memuji-Mu
<07623>
.
AVB ITL
Kerana
<03588>
kasih-Mu
<02617>
lebih bernilai
<02896>
daripada nyawa
<02416>
, bibirku
<