Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 54:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 54:7

(54-9) Sebab Ia melepaskan x  aku dari segala kesesakan, dan mataku memandangi musuhku. y 

AYT (2018)

(54-9) Sebab, Dia akan melepaskanku dari segala kesusahan, dan mataku memandang kepada musuh-musuhku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 54:7

(54-9) Bahwa sesungguhnya Engkau akan melepaskan daku kelak dari pada segala kepicikan, dan mataku memandang kelak kepada segala seteruku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 54:7

(54-9) Engkau telah melepaskan aku dari segala kesukaran, dan kulihat musuhku dikalahkan.

MILT (2008)

(54-9) Sebab Dia telah melepaskan aku dari segala kesukaran, dan mataku telah memandangi musuh-musuhku.

Shellabear 2011 (2011)

(54-9) Ia telah melepaskan aku dari segala kesesakan, sehingga mataku memandang rendah musuh-musuhku.

AVB (2015)

Kerana Allah telah menyelamatkan aku daripada segala kesusahan, dan mataku telah melihat hasratku tercapai dengan ketewasan musuhku. Sela

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 54:7

(#54-#9) Sebab
<03588>
Ia melepaskan
<05337>
aku dari segala
<03605>
kesesakan
<06869>
, dan mataku
<05869>
memandangi
<07200>
musuhku
<0341>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 54:7

(54-9) Bahwa sesungguhnya
<03588>
Engkau akan melepaskan
<05337>
daku kelak dari pada segala
<03605>
kepicikan
<06869>
, dan mataku
<05869>
memandang
<07200>
kelak kepada segala seteruku
<0341>
.
HEBREW
ynye
<05869>
htar
<07200>
ybyabw
<0341>
ynlyuh
<05337>
hru
<06869>
lkm
<03605>
yk
<03588>
(54:7)
<54:9>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 54:7

(54-9) Sebab Ia melepaskan 1  aku dari segala kesesakan, dan mataku 2  memandangi musuhku.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA