Mazmur 40:13 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 40:13 |
(40-14) Berkenanlah kiranya Engkau, ya TUHAN, untuk melepaskan aku; q TUHAN, segeralah menolong aku! |
| AYT (2018) | (40-14) Jadilah berkenan, ya TUHAN, untuk menyelamatkan aku! Ya TUHAN, bergegaslah menolongku! |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 40:13 |
(40-14) Ridlakanlah kiranya, ya Tuhan, akan memberi kelepasan kepadaku; segeralah, ya Tuhan! menolong aku. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 40:13 |
(40-14) Ya TUHAN, selamatkanlah aku, TUHAN bergegaslah menolong aku! |
| MILT (2008) | (40-14) Ya TUHAN YAHWEH 03068, kiranya Engkau berkenan melepaskan aku; ya TUHAN YAHWEH 03068, bergegaslah menolong aku. |
| Shellabear 2011 (2011) | (40-14) Ya ALLAH, sudilah kiranya melepaskan aku, ya ALLAH, segeralah tolong aku! |
| AVB (2015) | Ya TUHAN, berkenanlah untuk menyelamatkanku; Ya TUHAN, segeralah tolong aku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 40:13 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 40:13 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 40:13 |
(40-14) Berkenanlah 1 kiranya Engkau, ya TUHAN, untuk melepaskan aku; TUHAN, segeralah 2 menolong aku! |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

