Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 115:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 115:2

Mengapa bangsa-bangsa akan berkata: "Di mana Allah r  mereka?"

AYT (2018)

Mengapa bangsa-bangsa harus berkata, “Di mana Allah mereka?”

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 115:2

Mengapa gerangan orang kafir kelak berkata demikian: Di manakah Allah mereka itu sekarang?

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 115:2

Mengapa bangsa-bangsa harus berkata, "Di mana Allah mereka?"

MILT (2008)

Mengapa bangsa-bangsa berkata, "Di manakah Allah Elohim 0430 mereka sekarang?"

Shellabear 2011 (2011)

Mengapa bangsa-bangsa berkata, "Di mana Tuhan mereka?"

AVB (2015)

Mengapa bangsa-bangsa harus berkata, “Di mana Allah mereka?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 115:2

Mengapa
<04100>
bangsa-bangsa
<01471>
akan berkata
<0559>
: "Di mana
<0346>
Allah
<0430>
mereka?"

[<04994>]
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 115:2

Mengapa
<04100>
gerangan orang kafir
<01471>
kelak berkata
<0559>
demikian: Di manakah
<0346>
Allah
<0430>
mereka itu sekarang
<04994>
?
AYT ITL
Mengapa
<04100>
bangsa-bangsa
<01471>
harus berkata
<0559>
, “Di mana
<0346>
Allah
<0430>
mereka?”

[<04994>]
AVB ITL
Mengapa
<04100>
bangsa-bangsa
<01471>
harus berkata
<0559>
, “Di mana
<0346>
Allah
<0430>
mereka?”

[<04994>]
HEBREW
Mhyhla
<0430>
an
<04994>
hya
<0346>
Mywgh
<01471>
wrmay
<0559>
hml (115:2)
<04100>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 115:2

Mengapa bangsa-bangsa akan berkata: "Di mana Allah r  mereka?"

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 115:2

1 Mengapa bangsa-bangsa akan berkata: "Di mana Allah mereka?"

Catatan Full Life

Mzm 113:1--119:28 1

Nas : Mazm 113:1-118:29

Mazmur-mazmur ini dipakai oleh orang Yahudi pada perayaan Paskah setiap tahun. Dua mazmur pertama dinyanyikan sebelum perjamuan Paskah, sisanya setelah perjamuan. Dengan demikian ini mungkin adalah nyanyian terakhir yang dinyanyikan Yesus Kristus sebelum kematian-Nya. Karena mazmur-mazmur ini dimulai dalam bahasa Ibrani dengan kata "_Halelu Yah_" (Mazm 113:1), maka orang Yahudi menyebutnya "_Hallel_ (Pujian)".

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA