Ayub 7:19 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 7:19 |
Bilakah Engkau mengalihkan pandangan-Mu dari padaku, c dan membiarkan d aku, sehingga aku sempat menelan ludahku? |
| AYT (2018) | Berapa lama Engkau akan memalingkan pandangan-Mu dari aku, sehingga membiarkan aku seorang diri hingga aku menelan ludahku? |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 7:19 |
Berapa lama tiada Engkau berpaling diri-Mu dari padaku? dan tiada Engkau membiarkan daku sampai boleh aku menelan air ludahku? |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 7:19 |
Kapankah Engkau berpaling daripadaku, sehingga sempat aku menelan ludahku? |
| MILT (2008) | Berapa lamakah Engkau tidak mau melihatku dan juga meninggalkan aku sendiri sampai aku menelan ludahku? |
| Shellabear 2011 (2011) | Kapankah Engkau mengalihkan pandangan-Mu dariku, dan membiarkan aku sehingga aku dapat menelan ludahku? |
| AVB (2015) | Bilakah Engkau mengalihkan pandangan-Mu daripadaku, dan membiarkan aku sehingga aku dapat menelan ludahku? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 7:19 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 7:19 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 7:19 |
Bilakah 1 Engkau mengalihkan pandangan-Mu dari padaku, dan membiarkan aku, sehingga aku sempat menelan ludahku? |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada halaman