Ayub 36:33 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 36:33 | Pekik perang-Nya memberitakan kedatangan-Nya, e f kalau dengan murka Ia berjuang melawan kecurangan." | 
| AYT (2018) | Guruh memberitahukan kedatangan-Nya, ternak-ternak memperhatikan apa yang sedang datang.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 36:33 | Bunyi tagar menyatakan datang-Nya dan kekejutan segala binatang itulah tanda Ia hampir akan sampai. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 36:33 | Bunyi guruh menandakan bahwa badai akan melanda, ternak pun tahu angin ribut segera tiba. | 
| MILT (2008) | Guruhnya bercerita tentang Dia, juga kawanan ternak tentang apa yang sedang datang." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Guruh-Nya menyatakan kedatangan badai, ternak pun menyatakannya." | 
| AVB (2015) | Guruh-Nya menyatakan kedatangan badai, ternakan juga menyatakannya.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ayb 36:33 | |
| TL ITL © SABDAweb Ayb 36:33 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 36:33 | 2 3 Pekik perang-Nya 1 memberitakan kedatangan-Nya, kalau dengan murka Ia berjuang melawan kecurangan." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


