Ayub 18:16
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 18:16 |
Di bawah y keringlah akar-akarnya, dan di atas z layulah rantingnya. |
AYT (2018) | Akar-akarnya yang di bawah mengering, dan cabang-cabangnya yang di atas menjadi layu. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 18:16 |
Dari bawah menjadi kering segala akarnya dan dari atas dikerat segala cabangnya. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 18:16 |
Akar-akarnya gersang dan berkerut; ranting-rantingnya kering dan kisut. |
MILT (2008) | Akar-akarnya mengering di bawah, dan rantingnya akan layu di atas. |
Shellabear 2011 (2011) | Di bawah, akar-akarnya mengering, di atas, cabangnya layu. |
AVB (2015) | Di bawah, akar-akarnya mengering, di atas, cabangnya layu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 18:16 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 18:16 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 18:16 |
Di bawah keringlah akar-akarnya 1 , dan di atas layulah rantingnya 2 . |
[+] Bhs. Inggris |