Ayub 13:23 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 13:23 |
Berapa besar kesalahan dan dosaku? h Beritahukanlah kepadaku pelanggaran dan dosaku i itu. |
| AYT (2018) | Berapa banyakkah kesalahan dan dosaku? Beritahukan kepadaku pelanggaran dan dosaku. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 13:23 |
Berapa banyak kiranya salahku dan dosaku? berilah tahu aku segala kejahatanku. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 13:23 |
Berapa banyak salah dan dosa yang kulakukan? Segala pelanggaranku hendaknya Kausebutkan! |
| MILT (2008) | Berapa banyak kesalahan dan dosaku? Buatlah aku memahami pelanggaran-pelanggaran dan dosaku. |
| Shellabear 2011 (2011) | Sebanyak apakah kesalahan dan dosaku? Beritahukanlah kepadaku pelanggaran dan dosaku. |
| AVB (2015) | Sebanyak manakah kesalahan dan dosaku? Beritahulah aku pelanggaran dan dosaku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 13:23 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 13:23 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 13:23 |
Berapa besar kesalahan 1 dan dosaku? Beritahukanlah 2 kepadaku pelanggaran dan dosaku itu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

