Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ester 9:30

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Est 9:30

Lalu dikirimkanlah surat-surat kepada semua orang Yahudi di dalam keseratus dua puluh tujuh daerah x  kerajaan Ahasyweros, dengan kata-kata salam dan setia,

AYT (2018)

Lalu, Mordekhai mengirimkan surat-surat kepada semua orang Yahudi, di 127 provinsi di kerajaan Ahasyweros, dengan kata-kata damai sejahtera dan kebenaran,

TL (1954) ©

SABDAweb Est 9:30

Maka dilayangkannyalah surat kiriman itu kepada segala orang Yahudi dalam ke seratus dua puluh tujuh bahagian tanah kerajaan Ahasyweros, disertakan doa selamat dan aman.

BIS (1985) ©

SABDAweb Est 9:30

Surat itu dikirimkan kepada semua orang Yahudi, dan salinan-salinannya dikirimkan kepada ke-127 provinsi kerajaan Persia. Surat itu disertai doa agar bangsa Yahudi selalu sejahtera dan aman.

MILT (2008)

Ia mengirimkan surat itu kepada semua orang Yahudi, di seratus dua puluh tujuh provinsi Raja Ahashweros dengan kata-kata yang mengandung damai sejahtera dan kebenaran.

Shellabear 2011 (2011)

Mordekhai mengirimkan surat-surat kepada semua orang Israil di seratus dua puluh tujuh propinsi Raja Ahasweros, dengan kata-kata salam dan ketulusan.

AVB (2015)

Mordekhai mengirimkan surat-surat kepada semua orang Yahudi di seratus dua puluh tujuh buah wilayah Raja Ahasyweros, dengan ucapan salam dan ketulusan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Est 9:30

Lalu dikirimkanlah
<07971>
surat-surat
<05612>
kepada
<0413>
semua
<03605>
orang Yahudi
<03064>
di dalam
<0413>
keseratus
<03967>
dua puluh
<06242>
tujuh
<07651>
daerah
<04082>
kerajaan
<04438>
Ahasyweros
<0325>
, dengan kata-kata
<01697>
salam
<07965>
dan setia
<0571>
,
TL ITL ©

SABDAweb Est 9:30

Maka dilayangkannyalah
<07971>
surat
<05612>
kiriman itu kepada
<0413>
segala
<03605>
orang Yahudi
<03064>
dalam ke
<0413>
seratus
<03967>
dua puluh
<06242>
tujuh
<07651>
bahagian tanah
<04082>
kerajaan
<04438>
Ahasyweros
<0325>
, disertakan doa
<01697>
selamat
<07965>
dan aman
<0571>
.
AYT ITL
Lalu, Mordekhai mengirimkan
<07971>
surat-surat
<05612>
kepada
<0413>
semua
<03605>
orang Yahudi
<03064>
, di
<0413>
127
<07651> <06242> <03967>
provinsi
<04082>
di kerajaan
<04438>
Ahasyweros
<0325>
, dengan kata-kata
<01697>
damai sejahtera
<07965>
dan kebenaran
<0571>
,
HEBREW
tmaw
<0571>
Mwls
<07965>
yrbd
<01697>
swrwsxa
<0325>
twklm
<04438>
hnydm
<04082>
hamw
<03967>
Myrvew
<06242>
ebs
<07651>
la
<0413>
Mydwhyh
<03064>
lk
<03605>
la
<0413>
Myrpo
<05612>
xlsyw (9:30)
<07971>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Est 9:30

Lalu dikirimkanlah surat-surat kepada semua orang Yahudi di dalam keseratus 1  dua puluh tujuh daerah kerajaan Ahasyweros, dengan kata-kata salam 2  dan setia,

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA