Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 12:40

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 12:40

Kemudian kedua paduan suara itu berdiri di rumah Allah. Demikian juga aku bersama-sama sebagian dari para penguasa,

AYT (2018)

Kemudian, dua paduan suara itu berdiri di bait Allah. Demikian juga aku, sebagian penguasa yang ada bersamaku,

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 12:40

Maka kedua kelompok yang mengucap syukur itu berhentilah di dalam bait-Ullah, demikianpun aku dan setengah segala penghulupun sertaku;

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 12:40

Maka sampailah kedua kelompok penyanyi itu di dekat Rumah TUHAN. Selain para pemimpin di dalam kelompokku,

TSI (2014)

Kedua kelompok paduan suara yang menyanyikan syukur itu sampai di rumah TUHAN. Saya dan setengah dari para pemimpin yang bersama saya juga mengambil tempat

MILT (2008)

Dan kedua perarakan syukur itu berdiri di bait Allah Elohim 0430. Dan aku dan setengah dari para penguasa bersama dengan aku,

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian kedua kelompok pengucap syukur itu berdiri di dalam Bait Allah, begitu juga aku, sebagian penguasa yang menyertaiku,

AVB (2015)

Kemudian kedua-dua kumpulan penyanyi yang mengucap syukur itu berdiri di dalam Rumah Allah, begitu juga aku, sebahagian daripada pegawai yang menyertaiku,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 12:40

Kemudian kedua
<08147>
paduan suara
<08426>
itu berdiri
<05975>
di rumah
<01004>
Allah
<0430>
. Demikian juga aku
<0589>
bersama-sama
<05973>
sebagian
<02677>
dari para penguasa
<05461>
,
TL ITL ©

SABDAweb Neh 12:40

Maka kedua
<08147>
kelompok yang mengucap syukur
<08426>
itu berhentilah
<05975>
di dalam bait-Ullah
<0430> <01004>
, demikianpun aku
<0589>
dan setengah
<02677>
segala penghulupun
<05461>
sertaku
<05973>
;
AYT ITL
Kemudian, dua
<08147>
paduan suara
<08426>
itu berdiri
<05975>
di bait
<01004>
Allah
<0430>
. Demikian juga aku
<0589>
, sebagian
<02677>
penguasa
<05461>
yang ada bersamaku
<05973>
,
AVB ITL
Kemudian kedua-dua
<08147>
kumpulan penyanyi yang mengucap syukur
<08426>
itu berdiri
<05975>
di dalam Rumah
<01004>
Allah
<0430>
, begitu juga aku
<0589>
, sebahagian
<02677>
daripada pegawai
<05461>
yang menyertaiku
<05973>
,
HEBREW
yme
<05973>
Myngoh
<05461>
yuxw
<02677>
ynaw
<0589>
Myhlah
<0430>
tybb
<01004>
tdwth
<08426>
yts
<08147>
hndmetw (12:40)
<05975>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 12:40

1 Kemudian kedua paduan suara itu berdiri di rumah Allah. Demikian juga aku bersama-sama sebagian dari para penguasa,

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA