Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 20:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 20:13

Sementara itu seluruh Yehuda berdiri di hadapan TUHAN, juga segenap keluarga mereka dengan isteri dan anak-anak mereka.

AYT (2018)

Seluruh Yehuda berdiri di hadapan TUHAN, begitu juga anak-anak mereka, istri-istri mereka, serta keturunan mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 20:13

Maka segenap orang Yehudapun adalah berdiri di hadapan hadirat Tuhan, sehingga sampai segala anak-anak dan segala anak bini mereka itupun.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 20:13

Sementara itu semua orang laki-laki Yehuda bersama dengan istri dan anak-anak mereka berdiri di Rumah TUHAN.

MILT (2008)

Dan seluruh Yehuda berdiri di hadapan TUHAN YAHWEH 03068, juga bayi-bayi mereka dan istri serta anak-anak mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Sementara itu semua orang Yuda berdiri di hadirat ALLAH, begitu juga istri, anak-anak muda, dan anak-anak kecil.

AVB (2015)

Sementara itu semua orang Yehuda berdiri di hadapan TUHAN, bersama-sama isteri dan anak muda serta anak-anak kecil mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 20:13

Sementara itu seluruh
<03605>
Yehuda
<03063>
berdiri
<05975>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
, juga
<01571>
segenap keluarga
<02945>
mereka dengan isteri
<0802>
dan anak-anak
<01121>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 20:13

Maka segenap
<03605>
orang Yehudapun
<03063>
adalah berdiri
<05975>
di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<03068>
, sehingga
<01571>
sampai segala anak-anak
<02945>
dan segala anak
<01121>
bini
<0802>
mereka itupun.
AYT ITL
Seluruh
<03605>
Yehuda
<03063>
berdiri
<05975>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
, begitu juga
<01571>
anak-anak
<02945>
mereka, istri-istri
<0802>
mereka, serta keturunan
<01121>
mereka
<00>
.
AVB ITL
Sementara itu semua
<03605>
orang Yehuda
<03063>
berdiri
<05975>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
, bersama-sama isteri
<0802>
dan anak muda
<01121>
serta
<01571>
anak-anak kecil
<02945>
mereka.

[<00>]
HEBREW
P
Mhynbw
<01121>
Mhysn
<0802>
Mpj
<02945>
Mg
<01571>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
Mydme
<05975>
hdwhy
<03063>
lkw (20:13)
<03605>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 20:13

Sementara itu seluruh Yehuda 1  berdiri di hadapan TUHAN, juga segenap keluarga mereka dengan isteri dan anak-anak mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA