1 Tawarikh 9:27 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Taw 9:27  | 
		    		                	                                                                                        	Mereka bermalam di sekitar rumah Allah q itu sebab mereka bertanggung jawab atas penjagaan r dan harus membuka pintu setiap pagi.  | 
| AYT (2018) | Mereka bermalam di sekitar bait Allah, sebab mereka bertanggung jawab atas penjagaan dan harus membuka pintu gerbang setiap pagi.  | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Taw 9:27  | 
				    				    						Maka mereka itupun bermalamlah keliling rumah Allah, karena pengawalan telah diserahkan kepadanya dan adalah tanggungan mereka itu juga membuka pintu pada tiap-tiap pagi.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Taw 9:27  | 
				    				    						Mereka tinggal di dekat Rumah TUHAN, sebab mereka harus menjaga rumah itu dan membuka pintu-pintu gerbangnya setiap pagi.  | 
| MILT (2008) | Dan mereka tinggal di sekitar bait Allah Elohim 0430 karena tugas pengawasan menjadi tanggung jawabnya; dan mereka membukanya setiap hari.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Mereka bermalam di sekitar Bait Allah, sebab mereka bertanggung jawab atas penjagaan. Setiap pagi mereka harus membuka pintu.  | 
| AVB (2015) | Mereka bermalam di sekitar Rumah Allah, kerana mereka bertanggungjawab atas penjagaan. Setiap pagi mereka harus membuka pintu.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb 1Taw 9:27  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb 1Taw 9:27  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Taw 9:27  | 
			    			    				    2 Mereka bermalam di sekitar rumah Allah itu sebab mereka bertanggung jawab atas penjagaan 1 dan harus membuka pintu setiap pagi.  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
