1 Tawarikh 21:29 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Taw 21:29 |
Kemah Suci, yang dibuat Musa di padang gurun, dan mezbah korban bakaran pada waktu itu ada di bukit pengorbanan di Gibeon, t |
| AYT (2018) | Sebab, pada waktu itu, Tenda Suci TUHAN yang Musa dirikan di padang gurun dan mazbah kurban bakaran berada di bukit pengurbanan di Gibeon. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Taw 21:29 |
Karena pada masa itu kemah Tuhan, perbuatan Musa di padang Tiah, dan mezbah korban bakaran itu adalah di atas bukit Gibeon. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Taw 21:29 |
Pada waktu itu Kemah TUHAN yang dibuat oleh Musa di padang gurun, dan mezbah untuk kurban bakaran masih berada di tempat ibadat di Gibeon. |
| MILT (2008) | Dan tabernakel * YAHWEH 03068 yang telah Musa dirikan di padang gurun dan mezbah persembahan bakaran pada waktu itu berada di tempat yang tinggi di Gibeon; |
| Shellabear 2011 (2011) | Kemah Suci ALLAH, yang dibuat Musa di padang belantara, dan mazbah kurban bakaran yang dipakai pada waktu itu, ada di bukit pengurbanan di Gibeon. |
| AVB (2015) | Khemah Suci TUHAN, yang dibuat Musa di gurun, dan mazbah korban bakaran yang digunakan pada waktu itu, ada di bukit pemujaan di Gibeon. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Taw 21:29 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Taw 21:29 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Taw 21:29 |
Kemah Suci 1 , yang dibuat Musa di padang gurun, dan mezbah korban bakaran pada waktu itu ada di bukit pengorbanan di Gibeon 2 , |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

