Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Kings 9:5

Konteks
NETBible

When he arrived, the officers of the army were sitting there. 1  So he said, “I have a message for you, O officer.” 2  Jehu asked, “For which one of us?” 3  He replied, “For you, O officer.”

NASB ©

biblegateway 2Ki 9:5

When he came, behold, the captains of the army were sitting, and he said, "I have a word for you, O captain." And Jehu said, "For which one of us?" And he said, "For you, O captain."

HCSB

When he arrived, the army commanders were sitting there, so he said, "I have a message for you, commander." Jehu asked, "For which one of us?" He answered, "For you, commander."

LEB

When he arrived there, the army’s generals were sitting together. He said, "I have something to tell you, General." Jehu asked, "Which one of us?" He answered, "You, General!"

NIV ©

biblegateway 2Ki 9:5

When he arrived, he found the army officers sitting together. "I have a message for you, commander," he said. "For which of us?" asked Jehu. "For you, commander," he replied.

ESV

And when he came, behold, the commanders of the army were in council. And he said, "I have a word for you, O commander." And Jehu said, "To which of us all?" And he said, "To you, O commander."

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 9:5

He arrived while the commanders of the army were in council, and he announced, "I have a message for you, commander." "For which one of us?" asked Jehu. "For you, commander."

REB

and when he arrived, he found the officers sitting together. He said, “Sir, I have a word for you.” “For which of us?” asked Jehu. “For you, sir,” he said.

NKJV ©

biblegateway 2Ki 9:5

And when he arrived, there were the captains of the army sitting; and he said, "I have a message for you, Commander." Jehu said, "For which one of us?" And he said, "For you, Commander."

KJV

And when he came, behold, the captains of the host [were] sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And when he came
<0935> (8799)_,
behold, the captains
<08269>
of the host
<02428>
[were] sitting
<03427> (8802)_;
and he said
<0559> (8799)_,
I have an errand
<01697>
to thee, O captain
<08269>_.
And Jehu
<03058>
said
<0559> (8799)_,
Unto which of all us? And he said
<0559> (8799)_,
To thee, O captain
<08269>_.
NASB ©

biblegateway 2Ki 9:5

When he came
<0935>
, behold
<02009>
, the captains
<08269>
of the army
<02428>
were sitting
<03427>
, and he said
<0559>
, "I have a word
<01697>
for you, O captain
<08269>
." And Jehu
<03058>
said
<0559>
, "For which
<04310>
one of us?" And he said
<0559>
, "For you, O captain
<08269>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
eishlyen
<1525
V-AAI-3S
kai
<2532
CONJ
idou
<2400
INJ
oi
<3588
T-NPM
arcontev
<758
N-NPM
thv
<3588
T-GSF
dunamewv
<1411
N-GSF
ekayhnto
<2521
V-IMI-3P
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} logov
<3056
N-NSM
moi
<1473
P-DS
prov
<4314
PREP
se
<4771
P-AS
o
<3588
T-NSM
arcwn
<757
V-PAPNS
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} iou {N-PRI} prov
<4314
PREP
tina
<5100
I-ASM
ek
<1537
PREP
pantwn
<3956
A-GPM
hmwn
<1473
P-GP
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} prov
<4314
PREP
se
<4771
P-AS
o
<3588
T-NSM
arcwn
<757
V-PAPNS
NET [draft] ITL
When he arrived
<0935>
, the officers
<08269>
of the army
<02428>
were sitting
<03427>
there. So he said
<0559>
, “I have a message
<01697>
for
<0413>
you, O officer
<08269>
.” Jehu
<03058>
asked
<0559>
, “For
<0413>
which
<04310>
one of us
<03605>
?” He replied
<0559>
, “For
<0413>
you, O officer
<08269>
.”
HEBREW
rvh
<08269>
Kyla
<0413>
rmayw
<0559>
wnlkm
<03605>
ym
<04310>
la
<0413>
awhy
<03058>
rmayw
<0559>
rvh
<08269>
Kyla
<0413>
yl
<0>
rbd
<01697>
rmayw
<0559>
Mybsy
<03427>
lyxh
<02428>
yrv
<08269>
hnhw
<02009>
abyw (9:5)
<0935>

NETBible

When he arrived, the officers of the army were sitting there. 1  So he said, “I have a message for you, O officer.” 2  Jehu asked, “For which one of us?” 3  He replied, “For you, O officer.”

NET Notes

tn Heb “and he arrived and look, the officers of the army were sitting.”

tn Heb “[there is] a word for me to you, O officer.”

tn Heb “To whom from all of us?”




TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA