Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Raja-raja 25:10

Konteks
FAYH (1989) ©

SABDAweb 2Raj 25:10

Lalu ia mengawasi pasukan Babel menghancurkan tembok Kota Yerusalem.

TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 25:10

Tembok sekeliling kota Yerusalem dirobohkan oleh semua tentara Kasdim yang ada bersama-sama dengan kepala pasukan pengawal itu.

AYT (2018)

Lalu, semua tentara Kasdim yang bersama kepala pasukan pengawal itu merobohkan tembok di sekeliling Yerusalem.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Raj 25:10

Maka segala pagar tembok keliling Yeruzalempun dirobohkan oleh segala laskar Kasdim, yang serta dengan penghulu biduanda itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Raj 25:10

Lalu semua anak buahnya meruntuhkan tembok-tembok kota itu.

TSI (2014)

Berikutnya mereka merobohkan benteng kota yang mengelilingi Yerusalem.

MILT (2008)

Kemudian seluruh pasukan Kasdim yang ada bersama-sama dengan kepala para pengawal itu merobohkan tembok sekeliling kota Yerusalem.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian seluruh pasukan orang Kasdim yang menyertai kepala pasukan pengawal itu merobohkan tembok sekeliling Yerusalem.

AVB (2015)

Kemudian seluruh pasukan orang Kasdim yang menyertai ketua pasukan pengawal itu merobohkan tembok di sekeliling Yerusalem.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Raj 25:10

Tembok
<02346>
sekeliling
<05439>
kota Yerusalem
<03389>
dirobohkan
<05422>
oleh semua
<03605>
tentara
<02428>
Kasdim
<03778>
yang
<0834>
ada bersama-sama dengan kepala
<07227>
pasukan pengawal
<02876>
itu.
TL ITL ©

SABDAweb 2Raj 25:10

Maka segala pagar tembok
<02346>
keliling
<05439>
Yeruzalempun
<03389>
dirobohkan
<05422>
oleh segala
<03605>
laskar
<02428>
Kasdim
<03778>
, yang
<0834>
serta dengan penghulu
<07227>
biduanda
<02876>
itu.
AYT ITL
Lalu, semua
<03605>
tentara
<02428>
Kasdim
<03778>
yang
<0834>
bersama kepala
<07227>
pasukan pengawal
<02876>
itu merobohkan
<05422>
tembok
<02346>
di sekeliling
<05439>
Yerusalem
<03389>
.

[<0853>]
AVB ITL
Kemudian seluruh
<03605>
pasukan
<02428>
orang Kasdim
<03778>
yang
<0834>
menyertai ketua
<07227>
pasukan pengawal
<02876>
itu merobohkan
<05422>
tembok
<02346>
di sekeliling
<05439>
Yerusalem
<03389>
.

[<0853>]
HEBREW
Myxbj
<02876>
br
<07227>
rsa
<0834>
Mydvk
<03778>
lyx
<02428>
lk
<03605>
wutn
<05422>
bybo
<05439>
Mlswry
<03389>
tmwx
<02346>
taw (25:10)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA