1 Raja-raja 1:26 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Raj 1:26 | Tetapi hambamu ini, dan imam Zadok dan Benaya bin Yoyada dan hambamu Salomo tidak diundangnya. y | 
| AYT (2018) | Akan tetapi, aku, hambamu, Imam Zadok, Benaya, anak Yoyada, dan Salomo, hambamu, tidak dia undang. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Raj 1:26 | Tetapi akan patik tuanku ini dan akan imam Zadok dan Benaya bin Yoyada dan Sulaiman, patik tuanku itu, tiada dijemputnya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 1:26 | Tetapi, ia tidak mengundang saya. Imam Zadok dan Benaya serta Salomo pun tidak diundangnya. | 
| TSI (2014) | Tetapi dia tidak mengundang hamba, Imam Zadok, Benaya, dan putramu Salomo. | 
| MILT (2008) | Tetapi kepadaku, hambamu ini, dan kepada Imam Zadok, Benaya anak Yoyada, dan hambamu Salomo, ia tidak mengundangnya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi hambamu ini beserta Imam Zadok, Benaya bin Yoyada, dan Sulaiman, hambamu, tidak diundangnya. | 
| AVB (2015) | Tetapi dia tidak mengundang hambamu ini dan Imam Zadok, Benaya anak Yoyada serta Salomo. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Raj 1:26 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Raj 1:26 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 1:26 | 1 Tetapi hambamu ini, dan imam Zadok dan Benaya bin Yoyada dan hambamu Salomo tidak diundangnya. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


