Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 25:9

Konteks
NETBible

So David’s servants went and spoke all these words to Nabal in David’s name. Then they paused.

NASB ©

biblegateway 1Sa 25:9

When David’s young men came, they spoke to Nabal according to all these words in David’s name; then they waited.

HCSB

David's young men went and said all these things to Nabal on David's behalf, and they waited.

LEB

When David’s young men came to Nabal, they repeated all of this to him for David, and then they waited.

NIV ©

biblegateway 1Sa 25:9

When David’s men arrived, they gave Nabal this message in David’s name. Then they waited.

ESV

When David's young men came, they said all this to Nabal in the name of David, and then they waited.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 25:9

When David’s young men came, they said all this to Nabal in the name of David; and then they waited.

REB

David's servants came and delivered this message to Nabal in David's name. When they paused,

NKJV ©

biblegateway 1Sa 25:9

So when David’s young men came, they spoke to Nabal according to all these words in the name of David, and waited.

KJV

And when David’s young men came, they spake to Nabal according to all those words in the name of David, and ceased.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And when David's
<01732>
young men
<05288>
came
<0935> (8799)_,
they spake
<01696> (8762)
to Nabal
<05037>
according to all those words
<01697>
in the name
<08034>
of David
<01732>_,
and ceased
<05117> (8799)_.
{ceased: Heb. rested}
NASB ©

biblegateway 1Sa 25:9

When David's
<01732>
young
<05288>
men
<05288>
came
<0935>
, they spoke
<01696>
to Nabal
<05037>
according to all
<03605>
these
<0428>
words
<01697>
in David's
<01732>
name
<08034>
; then they waited
<05117>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
ercontai
<2064
V-PMI-3P
ta
<3588
T-NPN
paidaria
<3808
N-NPN
kai
<2532
CONJ
lalousin
<2980
V-PAI-3P
touv
<3588
T-APM
logouv
<3056
N-APM
toutouv
<3778
D-APM
prov
<4314
PREP
nabal {N-PRI} kata
<2596
PREP
panta
<3956
A-APN
ta
<3588
T-APN
rhmata
<4487
N-APN
tauta
<3778
D-APN
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
onomati
<3686
N-DSN
dauid {N-PRI} kai
<2532
CONJ
anephdhsen
{V-AAI-3S}
NET [draft] ITL
So David’s
<01732>
servants
<05288>
went
<0935>
and spoke
<01696>
all
<03605>
these
<0428>
words
<01697>
to
<0413>
Nabal
<05037>
in David’s
<01732>
name
<08034>
. Then they paused
<05117>
.
HEBREW
wxwnyw
<05117>
dwd
<01732>
Msb
<08034>
hlah
<0428>
Myrbdh
<01697>
lkk
<03605>
lbn
<05037>
la
<0413>
wrbdyw
<01696>
dwd
<01732>
yren
<05288>
wabyw (25:9)
<0935>




TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.37 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA