Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 50:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 50:12

Anak-anak Yakub melakukan kepadanya, seperti yang dipesankannya kepada mereka. j 

AYT (2018)

Anak-anaknya melaksanakan baginya, sebagaimana pesannya kepada mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 50:12

Maka oleh anak-anak Israelpun dibuatlah akan bapanya sebagaimana yang telah dipesannya kepada mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 50:12

Demikianlah anak-anak Yakub melakukan apa yang dipesankan Yakub kepada mereka.

TSI (2014)

Anak-anak Yakub pun melaksanakan pesan terakhir ayah mereka.

MILT (2008)

Dan anak-anaknya berbuat kepadanya sebagaimana yang telah dia perintahkan kepada mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Anak-anak Yakub melaksanakan apa yang telah dipesankan oleh Yakub kepada mereka.

AVB (2015)

Para anak Yakub melaksanakan apa yang dipesan oleh Yakub kepada mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 50:12

Anak-anak
<01121>
Yakub melakukan
<06213>
kepadanya, seperti
<03651>
yang
<0834>
dipesankannya
<06680>
kepada mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 50:12

Maka oleh
<06213>
anak-anak
<01121>
Israelpun dibuatlah
<03651>
akan bapanya sebagaimana
<0834>
yang telah dipesannya
<06680>
kepada mereka itu.
AYT ITL
Anak-anaknya
<01121>
melaksanakan
<06213>
baginya
<00>
, sebagaimana
<0834>
pesannya kepada mereka
<06680>
.

[<03651>]
AVB ITL
Para anak
<01121>
Yakub melaksanakan
<06213>
apa yang
<0834>
dipesan
<06680>
oleh Yakub kepada mereka.

[<00> <03651>]
HEBREW
Mwu
<06680>
rsak
<0834>
Nk
<03651>
wl
<0>
wynb
<01121>
wveyw (50:12)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 50:12

1 Anak-anak Yakub melakukan kepadanya, seperti yang dipesankannya kepada mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA