Kejadian 43:27 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kej 43:27 |
Sesudah itu ia bertanya kepada mereka apakah mereka selamat; lagi katanya: "Apakah ayahmu x yang tua yang kamu sebutkan itu selamat? y Masih hidupkah ia?" |
| AYT (2018) | Kemudian, dia menanyai mereka mengenai kesejahteraan mereka, katanya, “Apakah ayahmu sejahtera, orang tua yang kalian bicarakan itu? Apakah dia masih hidup?” |
| TL (1954) © SABDAweb Kej 43:27 |
Maka Yusufpun bertanyakanlah hal selamat mereka itu, katanya: Adakah baik bapa kamu, orang tua, yang telah kamu sebutkan itu? Adakah ia lagi hidup? |
| BIS (1985) © SABDAweb Kej 43:27 |
Yusuf bertanya tentang keadaan mereka, lalu berkata, "Kamu telah menceritakan kepadaku tentang ayahmu yang sudah tua itu. Bagaimana keadaannya? Baik-baikkah?" |
| TSI (2014) | Yusuf menanyakan keadaan mereka, kemudian berkata, “Bagaimana kabar ayahmu yang pernah kalian ceritakan waktu itu? Apakah dia masih hidup?” |
| MILT (2008) | Dan dia bertanya kepada mereka perihal keadaannya, dan berkata, "Apakah ayahmu baik-baik? Orang tua yang telah kamu ceritakan itu, apakah dia masih hidup?" |
| Shellabear 2011 (2011) | Yusuf menanyakan keadaan mereka, lalu tanyanya, "Baikkah keadaan ayahmu, orang tua yang kamu ceritakan itu? Masih hidupkah ia?" |
| AVB (2015) | Yusuf bertanyakan keadaan mereka, lalu katanya, “Baikkah keadaan ayahmu, orang tua yang kamu ceritakan itu? Masih hidupkah dia?” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kej 43:27 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kej 43:27 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 43:27 |
Sesudah itu ia bertanya kepada mereka apakah mereka selamat 1 2 ; lagi katanya: "Apakah ayahmu 2 yang tua yang kamu sebutkan itu selamat 1 2 ? Masih hidupkah ia?" |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

