pa'ar <06286>

rap pa'ar

Pelafalan:paw-ar'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 1726 1727
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:rapthl 2, rapty 2, Krap 2, rapl 2, rapy 1, rapth 1, raptyh 1, rapt 1, rapta 1, rapa 1
Dalam TB:menyemarakkan 2, mengagungkan 2, memperlihatkan keagungan-Nya 2, memegah-megahkan diri 1, memahkotai 1, memegahkan diri 1, memeriksa dahan-dahannya 1, menyatakan keagungan-Ku 1, memperlihatkan keagungan-Ku 1, mempersemarak 1
Dalam AV:glorify 7, beautify 3, boast 1,go over the boughs 1, Glory 1, vaunt 1
Jumlah:14
Definisi :
B.Indonesia:
1) untuk memuliakan, memperindah, menghiasi
1a) (Piel) untuk memuliakan, memperindah
1b) (Hithpael)
1b1) untuk memuliakan diri sendiri
1b2) agar mendapatkan kemuliaan untuk diri sendiri, dimuliakan
2) (Piel) untuk melewati cabang-cabang
B.Inggris:
1) to glorify, beautify, adorn
1a) (Piel) to glorify, beautify
1b) (Hithpael)
1b1) to glorify oneself
1b2) to get glory to oneself, be glorified
2) (Piel) to go over the boughs

B.Indonesia:
akar primitif; untuk bersinar, yaitu (secara kausal) menghias;
secara kiasan, membanggakan; juga untuk menjelaskan (yaitu membuat jelas)
diri sendiri; denominatif dari 6288, untuk menggoyangkan pohon:-mempercantik,
membanggakan diri, melintasi dahan, memuliakan (diri), kemuliaan, membanggakan
diri.
lihat HEBREW untuk 06288
B.Inggris:
a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: KJV -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.
see HEBREW for 06288

Yunani Terkait:ανοιγω <455>; διανοιγω <1272>; δοξαζω <1392>; δοξα <1391>; ενδοξαζω <1740>; καυχαομαι <2744>; τασσω <5021>; ενδοξος <1741>; υψοω <5312>

Cari juga "pa'ar" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA