kahan <03547>

Nhk kahan

Pelafalan:kaw-han'
Asal Mula:a primitive root, apparently meaning to mediate in religious services
Referensi:TWOT - 959
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:Nhkl 10, wnhkl 3, Nhkyw 2, wnhkw 2, Nhkm 2, Nhk 1, wnhkyw 1, Nhkw 1, Nhky 1
Dalam TB:memegang jabatan imam 17, jabatan imam 1, dipegangnya jabatan imam 1, melaksanakan tugas imam 1, menjadi imam-Ku 1, mengenakan 1, menjadi imam 1
Dalam AV:priest's office 20, decketh 1, office of a priest 1, priest 1
Jumlah:23
Definisi :
B.Indonesia:
1) bertindak sebagai seorang pendeta, melayani dalam jabatan pendeta
1a) (Piel)
1a1) melayani sebagai pendeta, bertugas sebagai pendeta
1a2) menjadi atau menjadi seorang pendeta
1a3) bermain sebagai pendeta
B.Inggris:
1) to act as a priest, minister in a priest's office
1a) (Piel)
1a1) to minister as a priest, serve as a priest
1a2) to be or become a priest
1a3) to play the priest

B.Indonesia:
akar primitif, tampaknya berarti untuk memediasi dalam layanan keagamaan; tetapi digunakan hanya sebagai denominatif dari 3548; untuk
bertugas sebagai seorang imam; secara kiasan, untuk mengenakan regalia:-menghias, menjadi (melakukan tugas seorang, mengeksekusi, melayani di
kantor imam).
lihat HEBREW untuk 03548
B.Inggris:
a primitive root, apparently meaning to mediate in religious services; but used only as denominative from 3548; to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia: KJV -- deck, be (do the office of a, execute the, minister in the) priest('s office).
see HEBREW for 03548

Yunani Terkait:αδελφος <80>; αρχιερευς <749>; ιερατευμα <2406>; ιερευς <2409>; ιερωσυνη <2420>; ιερατεια <2405>; λειτουργεω <3008>; περιτιθημι <4060>; ιρατευω <2407>

Cari juga "kahan" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA