Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 101 - 120 dari 383 ayat untuk keluarlah kamu AND book:[40 TO 66] (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.39) (2Kor 10:7) (jerusalem: Tengoklah yang nyata di depan mata kamu!) Terjemahan lain: Kamu hanya melihat apa yang nampak
(0.39) (Ef 5:14) (jerusalem) Kutipan ini agaknya merupakan nyanyian jemaat purba. Contoh lain: 1Ti 3:16. Mengenal baptisan yang disebut sebagai "cahaya", bdk Ibr 6:4; 10:32 (bdk Rom 6:4+)
(0.36) (Kis 3:26) (jerusalem: Allah membangkitkan HambaNya) Begitu Allah melaksanakan janji yang disebutkan dalam Kis 3:22. Kata kerja Yunani yang sama berarti baik "membangkitkan/menampilkan" dan "membangkitkan dari alam maut". Dengan membangkitkan Yesus, Allah telah memenuhi janji-janji yang diberikan kepada para bapa bangsa, Kis 13:32-34; 24:14-15; 26:6-8
(0.36) (1Kor 5:7) (jerusalem: ragi yang lama) Ragi di sini menjadi lambang keburukan, seperti juga halnya dalam Gal 5:9 dan Mat 16:6 dsj (lain artinya dalam Mat 13:33 dsj). Roti yang tidak beragi melambangkan kemurnian, 1Ko 5:8. Di sini terdapat sebuah contoh dari ajaran akhlak Paulus: jadilah apa yang sudah kamu jadi: Kamu sudah bersih, bersihkanlah dirimu; wujudkanlah dengan hidupmu apa yang sudah diwujudkan Kristus di dalam kamu waktu masuk Kristen. Bdk Rom 6:11-12; Kol 3:3-5.
(0.36) (Kol 1:12) (jerusalem: Yang melayakkan kamu) Var: yang melayakkan kami. Var lain: yang memanggil kamu. Var lain lagi: yang memanggil kami. Var lain pula: yang memanggil dan melayakkan kamu
(0.35) (Mat 12:27) (ende: Putera-putera kamu)

Ada diantara orang Jahudi jang rupanja berhasil mengusir roh-roh djahat dengan suatu upatjara tertentu. Barangkali mereka menjembuhkan orang-orang sakit jang dianggap kerasukan setan.

(0.35) (Yoh 6:29) (ende: Inilah pekerdjaan Allah)

Maksudnja:"Jang dituntut oleh Allah ialah supaja kamu pertjaja. Memang kepertjajaan ini mengandung pula tuntutan bahwa mereka harus taat kepada kepertjajaan itu. Bdl. Rom 3:28.

(0.35) (1Kor 14:36) (ende: Keluar dari kamu)

Teguran ini ditudjukan kepada umat Korintus seluruhnja, jang terlalu berketjenderungan hidup bebas dan demikian menjimpang dari kebiasaan jang sedjak semula berlaku didalam segala umat, chususnja didalam umat-induk.

(0.35) (Flp 3:17) (ende)

Fasal ini merupakan suatu landjutan dari seruan "berawas-awaslah" dalam Fili 3:2.

(0.35) (Kol 3:16) (ende: Dengan mazmur-mazmur dll)

Ada jang menghubung bagian kalimat ini dengan kalimat mendahuluinja, jakni: "Hendak kamu saling mengadjari dan menasehati dengan mazmur-mazmur, madah-madah dan lagu-lagu jang diilhamkan oleh Roh Kudus.

(0.35) (Luk 6:21) (full: KAMU YANG ... MENANGIS. )

Nas : Luk 6:21

Lihat cat. --> Mat 5:4.

[atau ref. Mat 5:4]

(0.35) (Luk 21:8) (full: WASPADALAH, SUPAYA KAMU JANGAN DISESATKAN. )

Nas : Luk 21:8

Lihat cat. --> Mat 24:5.

[atau ref. Mat 24:5]

(0.35) (Yoh 20:23) (full: JIKALAU KAMU MENGAMPUNI DOSA ORANG. )

Nas : Yoh 20:23

Lihat cat. --> Mat 16:19.

[atau ref. Mat 16:19]

(0.35) (Yak 4:2) (full: KAMU MEMBUNUH. )

Nas : Yak 4:2

Frasa ini dapat dipakai secara kiasan dalam arti kebencian (bd. Mat 5:21-22).

(0.35) (Mat 5:12) (jerusalem: nabi-nabi yang sebelum kamu) Murid-murid Yesus merupakan pengganti nabi-nabi dahulu, bdk Mat 10:41; Mat 13:17; Mat 23:34.
(0.35) (Mat 5:21) (jerusalem: Kamu telah mendengar) Yaitu melalui pengajaran tradisionil yang secara lisan disampaikan, terutama dalam rumah-rumah ibadat(sinagoga)
(0.35) (Mat 26:45) (jerusalem: Tidurlah sekarang) Teguran yang bernada ironi: waktu kamu seharusnya berjaga-jaga dengan Aku lewat sudah. Saat percobaan sudah dekat dan seorang diri Yesus menghadapinya: biar murid tidur saja, kalau mereka mau.
(0.35) (Yoh 15:8) (jerusalem: dan dengan demikian kamu adalah murid-muridKu) Var: dan menjadi muridKu. Kalau demikian, maka Bapa dipermuliakan dalam AnakNya, Yoh 14:13. Bdk Yoh 21:19.
(0.35) (Kis 5:30) (jerusalem: kamu gantungkan pada kayu salib) Ungkapan ini terulang dalamKis 10:39 (bdk Kis 13:29). Ia menyinggung Ula 21:23, yang dikutip dalam Gal 3:13, bdk 1Pe 2:24.
(0.35) (Rm 15:5) (jerusalem: kerukunan...sesuai dengan kehendak Kristus Yesus) Terjemahan ini mungkin. Terjemahan lain: Semoga Allah ... memberi kamu sikap hati yang sama seperti sikap hati Kristus. Sikap hati itu ialah: ingin menyenangkan hati sesama manusia.


TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA